ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

استراتيجيات الاتصال الاقناعي وفن الاتصال الحديث

العنوان المترجم: Persuasive Communication Strategies and The Art of Modern Communication
المصدر: مجلة العلوم الاجتماعية والإنسانية
الناشر: جامعة العربي التبسي تبسة
المؤلف الرئيسي: صاولي، عبدالمالك (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Saouli, Abdelmalik
المجلد/العدد: ع12
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2016
الصفحات: 265 - 286
ISSN: 1112-685x
رقم MD: 1073885
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: الإنسان كائن اجتماعي بطبعه، هذا ما أكدته السنن الكونية، وما دام الأمر كذلك فلابد من أن يتقن فنون الاتصال الناجح مع كل فئات المجتمع، حيث يقصد إقناع طرف أو آخر بالاستمرار أو العدول عن أسلوب ما من الأساليب المعتمدة في حياته في مختلف ميادين الحياة، وأيا كان الإطار المرجعي لذلك فإن مرجع المسلم هو كتاب الله وسنة رسوله صلى الله عليه وسلم، ولذلك فإن أساليب الاتصال الاقناعي فيهما له بعد ديني ونعتقد فيه الصواب فقط إن أحسنا فهمه، ولذلك فمحتوى هذا المقال هو محاولة لاستنباط مثل هذه الفنون الاتصالية من مصادرها الأصلية.

Humain et un personne social de sa nature cela c’est une décision de tout les théories de la vie; si pour ça il faut que se maitrise tous les méthodes efficaces de communication sur tout telle qui dérivé de coran et la sunna par ce que c’est notre fond et référence dans tout les domaines de la vie comment se persuasion quelqu’un pour faire quelque chose ou la quitter avec plein confiance.

Man is a social being by nature, the universal norms confirm this, and as long as this is the case, he must master the arts of successful communication with all groups of society, as he intends to convince one party or the other to continue or abandon one of the methods adopted in his life in various fields of life, and whatever the frame of reference for that, the Muslim’s reference is the Book of God and the Sunnah of His Messenger, may Allah’s blessings and peace be upon him. Therefore, the persuasive communication methods in them have a religious dimension, and we believe it is correct only if we understand them well. Thus, the content of this article is an attempt to derive such communication arts from their original sources. This abstract was translated by AlMandumah Inc.

ISSN: 1112-685x

عناصر مشابهة