LEADER |
04398nam a22002537a 4500 |
001 |
1839034 |
024 |
|
|
|3 10.33685/1316-000-068-009
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b لبنان
|
100 |
|
|
|a كلة، نصيرة
|g Kellah, Nasirah
|e مؤلف
|9 428496
|
245 |
|
|
|a الجزائر في عيون الرحالة المغاربة خلال الفترة الحديثة:
|b الرحالة أبو القاسم الزياني أنموذجاً
|
246 |
|
|
|a Algeria in the Eyes of Moroccan Travelers During the Modern Period the Traveler:
|b Abou El-Kacem Elzayani as a Model
|
260 |
|
|
|b مركز جيل البحث العلمي
|c 2020
|g أكتوبر
|
300 |
|
|
|a 137 - 152
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a من بين الكتابات المغربية التي نسجت على منوال الرحلات ومن أشهرهم خلال الفترة الحديثة الرحلة الموسومة بـــ "الترجمانة الكبرى في أخبار المعمور برا وبحرا وما تخللها من الأمصار، والمدن والقرى والقفار، والبحر والجبال والأنهار والعيون والمعادن والآبار وغير ذلك من عجائب خواص الحيوانات والأحجار وما يؤيد ذلك من التفسير والآثار ونوازل الفقه وشواهد الأشعار"، للعالم والمؤرخ المغربي أبي القاسم الزياني. وتضم "الترجمانة الكبرى…" ثلاثة رحلات: الأولى كانت للحج عام 1169ه/1755م، والثانية سفارية عام 1200ه/1786م، والثالثة سياحية إلى إسطنبول عام 1206ه/1791م التي يتحدث فيها الزياني عن الجزائر. جمع فيها الرحالة أوصاف ما شاهده في رحلاته الثلاث من الأمصار والبحار، وأخبار من لقيه من السادات وذوي العلم والجاه، بحيث يجوز لنا أن نعتبرها فهرسة لأنها رحلة ذات طابع جغرافي، فهي شبه موسوعة لأنها تضم معلومات جد متنوعة ويكفي للدلالة على ذلك عنوانها، وما يهمنا الرحلة الثالثة التي تحدث فيها عن الجزائر، حيث يعرفنا فيها بالتل ومدنه وبمكانة تلمسان والعاصمة وقسنطينة وبمنزلة محمد الكبير باي وهران، وحسن باي قسنطينة وبالحالة الاجتماعية للجزائر في أواخر القرن الثامن عشر (العهد العثماني).
|
520 |
|
|
|b The most important one among these Moroccan writings which were modelled on travels in this recent period was named “the great translation in the world news by land and sea” by the Moroccan scholar and historian Abi el kacem el zayani. “The great translation…” involves tree travels: the first was for the pilgrimage 1755, the second the journey 1786, and the third sightseeing in Istanbul 1791 where he has spoken about Algeria. He had gathered all what he had seen in these three travels, and what he had met as personality and scholars, we may consider it as a catalog for its geographical nature. It is a semi-encyclopedia because it involves a lot of diverse information its title what concerns us in the third journey in which he spoke about Algeria ,where he knew us position of Tlemcen, the capital and Constantine and the place of Mohamed the great ,the bay of Oran, Hassan bay Constantine and the social situation of Algeria in the last 18 th century (ottoman era).
|
653 |
|
|
|a المخطوطات العربية
|a الرحالة المغاربية
|a تاريخ الجزائر
|a التراث العربي
|
692 |
|
|
|a الرحلة
|a الرحالة
|a أبو القاسم الزياني
|a الترجمانة الكبري
|a الجزائر
|b Travel
|b Traveler
|b Abou El Kacim El Zayani
|b Great Translation
|b Algeria
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 009
|e JiL Journal of Human and Social Sciences
|f Mağallaẗ ğīl al-ʿulūm al-insāniyyaẗ wa-al-iğtimāʿiyyaẗ
|l 068
|m ع68
|o 1316
|s مجلة جيل العلوم الإنسانية والاجتماعية
|v 000
|x 2311-5181
|
856 |
|
|
|u 1316-000-068-009.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1097919
|d 1097919
|