ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

العلامة الإعرابية في الفعل المضارع في ضوء نظرية معنى-نص: الفعل المضارع الواقع بعد "حتى" أنموذجا

المصدر: مجلة اللسانيات العربية
الناشر: مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية
المؤلف الرئيسي: الدخيل، معاذ بن سليمان بن صالح (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Abn Soliman, Mouaz
المجلد/العدد: ع12
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2021
التاريخ الهجري: 1442
الشهر: يناير
الصفحات: 115 - 155
DOI: 10.60161/1482-000-012-003
ISSN: 1658-7421
رقم MD: 1153456
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: Open, AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
مظهر | جهة | نظرية معنى-نص | علامة إعراب | فعل مضارع | تعلق صرفي | Aspect | Modality | Meaning-Text Theory | Case Marker | Imperfect Indicative Verb | Morphological Dependency
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

18

حفظ في:
المستخلص: اعتمدت هذه الدراسة نظرية معنى-نص إطارا نظريا في مقاربتها للعلامة الإعرابية في الفعل المضارع. وفرقت هذه النظرية تفريقا صريحا بين التعلق التركيبي والتعلق الصرفي. وقد اعتمدت الدراسة هذا التفريق في مقاربة الفعل المضارع، فأدى إلى نقل التفريق بين إعراب الإسم وإعراب الفعل من مستوى الحدس المبهم ّ إلى الصياغة النظرية الصريحة. وترتب على ذلك تفريق بين نوعين من الدلالات التي يؤديها الإعراب في الأفعال من جهة والإعراب في الأسماء من جهة أخرى. وخلصت الدراسة إلى أن تردد الفعل المضارع الواقع بعد (حتى) بين الرفع والنصب مرتبط دلاليا بمظهر وقوع الفعل في الزمان. فالفعل المضارع المرفوع بعد (حتى) هو الفعل الذي وقع مضمونه وانقضي، وأما الفعل المنصوب فهو الفعل الذي لم يقع.

This study adopts Meaning–text theory as a framework to approach the case marker in the imperfect indicative verb (mudhaari3). This theory makes, clearly and formally, a difference between the syntactic and morphological binding leading to the appropriation of such a distinction in the approach of the imperfect indicative verb. It results in the distinction between the name case and the verb one, and the moving from an intuitive and ambiguous level of investigation to an explicit theoretical formulation. This results in a distinction between two types of meanings performed by the case expression in verbs on the one hand, and nouns on the other hand. The study concludes that the oscillation of the imperfect indicative verb occurring after “Hattaa” (even, until…) between the indicative and the subjunctive is semantically related to the aspect of the verb occurrence in time. The imperfect indicative verb after “Hattaa” is the verb whose content has occurred and achieved, while the subjunctive verb is the verb that has not occurred yet.

ISSN: 1658-7421

عناصر مشابهة