ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

معايير النخبة الأكاديمية العراقية في التعرض للقنوات الفضائية الإخبارية الأجنبية الناطقة باللغة العربية

العنوان بلغة أخرى: Standards of the Iraqi Academic Elite in Exposure to Foreign Satellite News Channels Speaking Arabic
المصدر: مجلة لارك للفلسفة واللسانيات والعلوم الاجتماعية
الناشر: جامعة واسط - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: جابر، حسين جاسم (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Jaber, Hussein Jassim
المجلد/العدد: ع42
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: تموز
الصفحات: 856 - 909
DOI: 10.31185/lark.Vol3.Iss42.2017
ISSN: 1999-5601
رقم MD: 1189259
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
النخبة | أكاديمي | القناة الفضائية | التعرض | المعايير | Elite | Academic | Satellite Channel | Exposure | Standards
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: برز دور وسائل الاتصال بشكل ملفت للنظر كأحد الأدوات الرئيسية للسياسة الخارجية للدول -وقد استعانت الدول بالإعلام من أجل تعزيز مكانتها الدولية وأهدافها الأنية بما ينسجم مع سياسة الدولة أو المؤسسة أو القناة الفضائية. في خضم ازدياد الاستنساخ السريع للقنوات الفضائية والتوسع الإعلامي المرئي والمسموع في ظل التغيرات التي يشهدها العالم لاسيما الجيوسياسية والتي أرجعها اغلبيه الباحثين والمفكرين للسلطة الرابعة والإعلام الجديد وما يحتويه من تقنيات ووسائل وبالخصوص ما يشهده الواقع العربي تحت مظلة ما يسمى الربيع العربي وفي أطار بزوغ مؤشرات جديدة تمهيداً لتشكيل عالم جديد سياسا وجغرافيا بدأ التركيز على المنطقة العربية من طرف الدول الكبرى وادركت أن التجمع وسيلة لتبادل الخطاب بينها وبين شعوب هذه الدول هو الفضائيات الأجنبية والموجهة للعالم العربي والناطقة باللغة العربية وان العالم كما قال (ماكلوهان) أصبح قرية واحدة تسمع كل أخبارها ولا تخفى منها خافية. وتوصل البحث إلى مجموعة من النتائج أبرزها: 1- بين (54.7%) من المبحوثين، وبالمرتبة الأولى أنهم دائما ما يشاهدون القنوات الفضائية الإخبارية الأجنبية الناطقة باللغة العربية. 2- حدد (9.3%) من المبحوثين، وبالمرتبة الأولى أن أسباب عدم مشاهدة القنوات الفضائية الإخبارية الأجنبية الناطقة باللغة العربية هو لعدم وجود وقت كافي وانشغالي بأعمالي اليومية الأخرى. 3- أشار (9.4%) من المبحوثين، وبالمرتبة الأولى، أن أكثر القنوات الفضائية الإخبارية الأجنبية الناطقة باللغة العربية التي تشاهدها هي (قناة TRT التركية)- (العالم الإخبارية). 4-أكد (63.6 %) من المبحوثين، وبالمرتبة الأولى أن مشاهدة القنوات الفضائية الإخبارية مهما في حياتهم. 5-الاتفاق الكبير بين المبحوثين حول أنهم يفضلون مشاهدة القنوات الفضائية الإخبارية في جميع الأيام وذلك بنسبة (40.9%).

The job of the mass communication has appears strikingly as one of the basic tools of the foreign policy of countries. Countries have used the media in order to increase their international standing and their immediate trends in line with the policy of the state, institution or satellite channel. In the midst of the quick duplicate of satellite channels and the spreading out of audio-visual media in light of the changes that the world is witnessing, especially the geopolitics, which the greater division of researchers and thinkers recognized to the Fourth Authorization , and the new media and its technologies and means, especially what the Arab reality is witnessing under the umbrella of the so-called Arab Spring, and within. The obstruction of this study is to investigate the principles of the Iraqi academic elite in exposure to foreign news satellite channels speaking Arabic, and according to the previous, the research problem we are dealing with dishonesty in answering the questions that midpoint in the region of what are the standards of the Iraqi academic elite in exposure to foreign news satellite channels speaking the language Arabic .The materialization of new indicators in grounding for the configuration of a new world politically and geographically. The main countries began to concentrate on the Arab district, and I realized that the best way to swap over conversation between them and the peoples of these countries is the Arabic-speaking foreign satellite channels, and that the world, as (McLuhan) said, has become one rural community. You hear all their news and do not hide from them.

ISSN: 1999-5601