ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

أثر غريب اللغة العربية في تفسير القرآن الكريم والسنة النبوية

العنوان بلغة أخرى: The Effect of Strange of the Arabic Language on the Interpretation of the Holy Qur’an and the Sunnah of the Prophet
المصدر: مجلة البحوث والدراسات الإسلامية
الناشر: ديوان الوقف السني - مركز البحوث والدراسات الإسلامية
المؤلف الرئيسي: محمود، أديب يعقوب (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Mahmoud, Adeeb Yacoub
المجلد/العدد: ع71
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2023
التاريخ الهجري: 1444
الصفحات: 81 - 110
ISSN: 2071-2847
رقم MD: 1374620
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: علم غريب اللغة العربية جزء من علم معاني القرآن الكريم؛ وهو مهم جدا للمفسر لتباعد الزمان، لأن علم المعاني يقوم على بيان المفردات أولاً، وثانياً يبين المعنى المراد بالآية، مع الاعتناء بالأسلوب العربي الذي نزل به القرآن الكريم، ولهذا الاهتمام نحوت بحثي تجاهه، وكان على المخطط الآتي: مقدمة: وفيها تقديم للموضوع، والخطة، والأهداف، والمبحث الأول: تكلمت فيه عن مبادئ علم غريب القرآن، وكان على مطلبين، فالأول منه: تعريف بعلم غريب القرآن، مرة مجزءاً ومرة مركباً، مع ذكر بعض الأقوال الأخرى في علم الغريب، والثاني منه: أسبابه وأهميته، والمبحث الثاني: تكلمت فيه عن أثر غريب اللغة في تفسير القرآن الكريم والسنة النبوية، وكان على ثلاثة مطالب، فالأول منه: أثر غريب اللغة في تفسير القرآن الكريم، وذلك عن طريق أقوال العلماء وما توصلت إليه من الأثر على ألفاظ القرآن في التوضيح والتعريف، والثاني منه: أثر غريب اللغة في تأويل مفردات السنة النبوية، والثالث منه: أمثلة من غريب اللغة في تفسير القرآن الكريم والسنة النبوية. بطرح بعض الألفاظ التي وردت فيها غرابة من حيث السماع، وتوضيحها لغة حسب اللهجات العربية. ثم الخاتمة ما توصلت إليه من نتائج وقد ذكرتها، والمصادر والمراجع ذكرتها في القائمة.

The science of the strange of Arabic language is part of the science of the meanings of the Noble Qur’an. It is very important for the interpreter due to the divergence of time, because the science of meanings is based on clarifying the vocabulary first, and then clarifies the intended meaning of the verse, while taking care of the Arabic style in which the Holy Qur’an was revealed, and for this interest I directed my research towards it, and it was according to the following scheme: Introduction: It contains an introduction to the topic, plan, and objectives. Topic one : I talked about the principles of the science of the Qur’an strange, and it had two requirements. The first of it: a definition of the science of the strange of Qur’an, once fragmented and sometimes compounded, with mention of some other sayings in the science of the strange, and the second of it: its causes and importance, and topic two: I spoke in it about the impact of the language strange on the interpretation of the Holy Qur’an and the Sunnah of the Prophet, and it had three requirements., the first among them: the impact of language strange on the interpretation of the Holy Qur’an, through the sayings of scholars and the impact I have reached on the words of the Qur’an in clarification and definition, and the second of it: the impact of language strange on the interpretation of the vocabulary of the Prophet’s Sunnah, and the third of it: examples of language strange in the interpretation of the Holy Qur’an and Sunnah of the Prophet, by presenting some of the words that were strange in terms of hearing, and clarifying them in language according to the Arabic dialects. Then the conclusion is the results I have reached and I have mentioned them, and the sources and references are mostly what I have mentioned.

ISSN: 2071-2847

عناصر مشابهة