المستخلص: |
هدف البحث إلى التعرف على التشكيل البلاغي للسيرة الذاتية... في قصيدة (رحلة الأمل) وأخواتها لـ الشاعر عبد المجيد فرغلي. قدم ترجمة للشاعر، فهو عبد المجيد فرغلي (1932-2009م)، شاعر مصري، عمل بالتدريس، وكتب شعر الفصحى قصائد ومسرحيات، حيث أن قصائده عمودية وبعضها تفعيلي، في مجالات متنوعة، جاء أهمها، في الإسلاميات والحب الإلهي والمديح النبوي والتصوف، والتاريخ والهوية والتربية والطبيعة، وشعر المناسبات الوطنية والقومية والعربية، وضم شعره كذلك جزء من سيرته الذاتية، وغيرها، نشر بعض قصائده المفردة في مجلات مصرية وعربية، ومن دواوينه هي (يقظة من رقاد، والعملاق الثائر) وغيرها. وكشف عن طرف من السيرة الذاتية للشاعر والخصائص الأسلوبية للقصيدة. واعتمد البحث على المنهج الوصفي التحليلي. وأبرز أن أدب السيرة الذاتية له جذور تاريخية في الحضارات الإنسانية قديمًا وحديثًا. وبين رحلة الأمل وافقت قصيدتي القيرواني وشوقي شكلاً فحسب. وأوضح بناء الشاعر أحداث القصيدة على الالتفات، حيث التفت من الغياب إلى الحضور. وبين أن الصورة الشعرية الكلية للظبي أقرب إلى لوحة تشكيلية. وتطرق إلى استخدام الشاعر الفعل (بدا) كأنه جواب للفعل (بات). وأشار إلى تحقق الأمل على عدة مستويات لغوية، جاءت في البناء للمجهول، والبناء للمعلوم، والجملة الإنشائية، والجملة الخبرية. وأبرز ختمه لبعض القصائد الجاهلية بالحكمة، كمعلقة حكيم شعراء الجاهلية زهير بن أبي سلمى. واختتم البحث بالتحدث عن القصيدة الختامية (قسوة الانتظار)، والتي كتبت في اليوم (السادس والعشرين من شهر يوليو عام ألف وتسعمائة وثلاثة وسبعين الميلادي)، من بحر مجزوء الكامل، وروي الراء وقافيتها مقيدة، وعدد أبياتها ستة وعشرين بيتًا. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2024
|