ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

المتماثل الصيغي ومعالجته في القاموسية العربية مع دراسة تطبيقية على معجم الدوحة التاريخي للغة العربية

العنوان بلغة أخرى: Homonymous Templates and their Treatment in Arabic Lexicography with Reference to the Doha Historical Dictionary of Arabic
المصدر: مجلة اللسانيات العربية
الناشر: مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية
المؤلف الرئيسي: كونيجاراث، عبيد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Kunigarath, Ubaid Ismail
مؤلفين آخرين: علي، محمد محمد يونس (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع19
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2024
التاريخ الهجري: 1445
الشهر: يوليو
الصفحات: 59 - 85
DOI: 10.60161/1482-000-019-003
ISSN: 1658-7421
رقم MD: 1493663
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, Open
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الدلالة القواعدية | المشترك القواعدي | المورفيم | المتماثل الصيغي | معجم الدوحة | Grammatical Meaning | Grammatical Homonyms | Morphemes | Template Homonyms | The Doha Dictionary
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: تتناول هذه الدراسة مفهوم الصيغ المتماثلة (Homonymous Templates) من حيث كونها مظهرا من مظاهر المشترك القواعدي (Grammatical Homonyms) الذي يقوم على تعدد الدلالات القواعدية، وهي ظاهرة متميزة عن المشترك اللفظي الذي تتعدد فيه الدلالة المعجمية، والذي هيمن على المباحث المتعلقة بالاشتراك في اللفظ، المسمى Homonymy أو الاشتراك في المعنى، المسمى Polysemy في الأدبيات اللسانية، في الوقت الذي أهمل فيه الجانب القواعدي الذي لا يقل أهمية عن قسيمه في قضايا الاشتراك وتسعى الدراسة إلى إبراز أثر هذه الظاهرة في الصناعة المعجمية من خلال التطرق إلى منهجية معجم الدوحة التاريخي في معالجة المداخل المتكونة من الصيغ المشتركة، منطلقة من إطار صرفي معجمي. وتتعرض الدراسة لبعض المفاهيم التي نرى ضرورة إعادة النظر فيها، كالفرق بين الصيغة والوزن، كما تنظر في الضوابط والمعايير التي يمكن الاستعانة بها في التفريق بين الصيغ المتماثلة والمتعددة (Polysemous) والكشف عن مدى التزام معجم الدوحة بمعاييرها.

This paper focuses on homonymous templates which represent grammatical homonyms and exhibit multiple grammatical meanings. It distinguishes grammatical homonymy from lexical homonymy, emphasizing that the former involves various grammatical interpretations while the latter pertains to multiple lexical meanings. While lexical homonymy has been extensively studied in linguistic literature, grammatical homonymy has been relatively overlooked despite its comparable significance. The paper aims to underscore the importance of this phenomenon in lexicography, particularly by examining how the Doha Historical Dictionary approaches entries with homonymous templates from a lexical-morphological framework. Additionally, the paper reconsiders several concepts from a morphological-semantic perspective, including differentiating between templates and patterns. Furthermore, it explores polysemous templates and the various meanings within the lexical entries they form, seeking criteria for distinguishing between homonymous and polysemous templates. It also evaluates the Doha Dictionary's adherence to its proposed standards.

ISSN: 1658-7421

عناصر مشابهة