ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









الأنساق الثقافية في ألف ليلة وليلة

المصدر: مجلة كلية الآداب
الناشر: جامعة أسوان -كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: العساسي، أحمد بهي الدين (مؤلف)
المجلد/العدد: ع15
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: أبريل
الصفحات: 18 - 49
ISSN: 2682-1990
رقم MD: 1503963
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: سارت ألف ليلة وليلة نصا شاغلا منذ تم الانتباه إلى مخطوطاتها وتنوعها وما أضيف إليها، مرورا بتاريخية النص وأصله وترجماته وأثره في الثقافات العالمية، وصولا إلى تعدد قراءاته، اتساقا مع نشوء مناهج العلوم الإنسانية وبخاصة الحداثة وما بعدها، في ظاهرة لم تتح لنص بشري آخر. تتوسل هذه الدراسة بالتحليل الثقافي في الكشف عن تنوع أنساق ألف ليلة وليلة الثقافية، ويفسر دلالات رموزها وعلاماتها، وكيفيات تكوين المعاني وتخليقها. وحاول البحث أن يفتش في تنوعات بعض من الأنساق الثقافية الكامنة في نص الليالي بحثا عن جذور حيوية النص، وأسباب مقدرته على البقاء والعطاء، وأن يرتقي إلى كونه تراثا إنسانيا للبشرية بالرغم من منابته العربية، واستوائه نصا عربيا شعبيا قدر له مكانة إبداعية بارزة، فحالة التقبلية التي اخترقت حواجز اللغة والثقافة والحضارة تدعو إلى استمرارية البحث في ألف ليلة وليلة، والتنقيب في إمكاناته النصية والإبداعية، وأن القراءات التي حظيت بها نصوص الليالي ليست كافية أو نهائية، فكل عنوان فرعي ضمه البحث يمكن أن يتسع إلى بحوث أخرى؛ لأن الليالي ما زالت تحتاج مزيد تنقيب وبحثا لمنهجية العلوم الإنسانية التي تتطور وفق معطيات الحاضر. فراح البحث يفتش عن جغرافيات ثقافية وتنوع ثقافي، والعنوان دلالة التنوع، عتبة النص وتنوع النسق، وتنوع الفضاءات الثقافية، وتنوع آليات الاتصال، وتنوع الجندر، والتنوع الطبقي، والتنوع الديني، وسيرورة النص، والتلقي وإعادة الإنتاج.

The Thousand and One Nights has been a text of preoccupation since attention was drawn to its manuscripts, their diversity, and what was added to them, passing through the history of the text, its origin, its translations, and its impact on world cultures, leading to the multiplicity of its readings, in line with the emergence of human sciences curricula, especially modernity and beyond, in a phenomenon that was not available to any other human text. This study uses cultural analysis to reveal the diversity of the cultural patterns of One Thousand and One Nights, and explains the meanings of its symbols and signs, and the ways in which meanings are formed and synthesized. And that it rises to being a human heritage for humanity despite its Arabic birthplace, and its equation with a popular Arabic text that is destined for a prominent creative position. In it, the texts of the nights are not sufficient or definitive, as each sub-title included in the research can expand to other research. Because the nights still need more exploration and research of the methodology of the human sciences, which is developing according to the data of the present. So the research searches for cultural geography and cultural diversity, the title, the significance of diversity, the threshold of the text and the diversity of the format, the diversity of cultural spaces, the diversity of communication mechanisms, the diversity of gender, the diversity of class, the religious diversity, the text process, the reception and reproduction.

ISSN: 2682-1990

عناصر مشابهة