المصدر: | مجلة الدراسات العربية |
---|---|
الناشر: | جامعة المنيا - كلية دار العلوم |
المؤلف الرئيسي: | عبدالحميد، عبدالمنعم محمود يونس (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع50, مج4 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
الشهر: | يونيو |
الصفحات: | 37 - 47 |
ISSN: |
1110-6689 |
رقم MD: | 1508431 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
وإذا كانت المعرفة لا تكون إلا بالقلب، ولا تكون إلا لقلب الإنسان الكامل خاصة، فإنها بذلك تتفق مع الحب من هذا الوجه، لأن الحب لا يجتمع مع العقل في محل واحد، لأن طبيعة التناقض، وذلك لا يتفق والعقل، وإنما يكون للقلب، فإنه يقبل التنوعات المختلفة للمحبوب كما يقبل في الوقت ذاته تنوعات المعروف وكما أن قلب الإنسان الكامل وحده هو الذي يقبل تنوعات المعروف بحكم السعة الذاتية، فأنه – أيضا – يقبل ولنفس السبب- كل تنوعات المحبوب، وهو الحق تعالى لأن في قوته التحول من حال إلى حال، وهو ما يناسب المحبوب نفسه ولما كان الإنسان الكامل هو الذي يحقق هذه المعرفة بقلبه، بحكم ما له من السعة الذاتية، فإن معنى ذلك أن القلب هو أداه المعرفة الحقيقية بالله، وهذا بالفعل ما يؤكده أبن عربي، إذ لا يمكن معرفة الحق إلا بالقلب لا بالعقل ولكن القلب من الإنسان الكامل لا يكون كذلك إلا إذا تطهروا هذا يعد أول الطريق لمعرفة الحق: تطهر من حجاب النفس إذ هي عين الحجاب له عن طريق الله، وما لم يتطهر عن كل ما سوي الله لن ينال المعرفة بالله، والنفس هي أول الحجب وأشهدها علي القلب، لأن الحق قد وضع أنواره فيه، ومنه يأتي إليه الفتوح من الله ووجه إلى الخلق من جهة محاب النفس وهواها. If knowledge can only be with the heart, and can only be with the heart of a perfect human being in particular, then it is consistent with love in this respect, because love does not meet with the mind in one place, because of the nature of contradiction, and that does not agree with the mind, but rather it is for the heart, so it is accepted. He accepts the different diversities of the beloved and at the same time accepts the diversities of what is known Just as the heart of a perfect human being is the only one that accepts the diversities of what is known by virtue of its own capacity, it also- and for the same reason- accepts all the diversities of the Beloved, and He is the Most High, because in His power is the transformation from one state to another, which is what suits the Beloved Himself. Since the perfect human being is the one who achieves this knowledge with his heart, by virtue of his internal capacity, this means that the heart is the tool for true knowledge of God, and this is indeed what Ibn Arabi confirms, as it is not possible to know the truth except with the heart, not with the mind, but the heart is part of the perfect human being. This will not be the case unless they are purified. This is the first path to knowing the truth: It is purified from the veil of the soul, as it is the very veil for him through God, and unless he is purified from everything other than God, he will not attain knowledge of God, and the soul is the first of the veils and the one that bears witness to the heart, because the truth has placed its lights in it, and from it the revelations from God come to it and it is directed to creation. On the one hand, the self’s love and whims. |
---|---|
ISSN: |
1110-6689 |