العنوان بلغة أخرى: |
The Study of the Feminine and Masculine Phenomena in the Semitic and European Languages and how it Can be Utilized in Language Teaching: A Comparative Study |
---|---|
المصدر: | مجلة التربية |
الناشر: | جامعة الأزهر - كلية التربية |
المؤلف الرئيسي: | بني هاني، نضال عواد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Bani-Hani, Nedal Awwad |
المجلد/العدد: | ع162, ج2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
التاريخ الهجري: | 1436 |
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 671 - 688 |
DOI: |
10.21608/JSREP.2015.33060 |
ISSN: |
1110-323X |
رقم MD: | 704767 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
اللسانيات التقابلية | اللغات الأوروبية | اللغات السامية | التأنيث | التذكير | تدريس اللغات | Contrastive Linguistics | European Languages | Semitic Languages | Masculine | Feminine | Teaching Languages
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هدفت هذه الدراسة إلى المقارنة بين اللغات السامية واللغات الأوروبية وأشكال الإفادة منها في التدريس. واهتم هذا البحث بدراسة ظاهرة التذكير والتأنيث في الضمائر والأسماء والصفات، حيث قام الباحث بالمقارنة بين اللغات السامية (العربية، والأكادية، والآرامية، والحبشية، والسريانية، والعبرية) من جهة، واللغات الأوروبية (الإنجليزية، والفرنسية، والألمانية، والإيطالية) من جهة أخرى، وقد حاول هذا البحث الإجابة عن الأسئلة الرئيسية التالية: (1) ما هي أوجه الشبه والاختلاف بين اللغات السامية والأوروبية فيما يتعلق بالمؤنث والمذكر؟ (2) وهل يمكن الإفادة من المقارنة بين هذه اللغات في عملية تدريس اللغات؟ ومن هنا قد يكون هذا البحث من المحاولات القليلة التي درست ظاهرة التأنيث والتذكير مع ربطها بالتدريس الفعلي في غرفة الصف. وقد أظهرت النتائج أن ثمة تشابهاً فيها بين اللغات السامية ومثله بين اللغات الأوروبية. \ وبينت النتائج أن ثمة تشابهاً إلى حد ما بين اللغات السامية واللغات الأوروبية. وتوصلت الدراسة إلى أن تدريس التأنيث لطالب لغته الأم من العائلة نفسها أسهل من تدريسه لطالب لغته الأم من عائلة أخرى. وأكدت النتائج ضرورة تدريس الحالات المنتظمة، ومن ثم الحالات الشاذة. وفي نهاية البحث قدم الباحث بعض التوصيات التي يمكن أن تخدم الباحثين في مجال اللغويات المقارنة. The per se of this ad hoc study was to compare between Semitic languages and European languages in Masculine and Feminine phenomena and how this comparison can facilitate the teaching of these languages. The comparison was in the pronouns, nouns and adjectives. The questions were: (1) what are the similarities and differences among the two families in Masculine and Feminine? (2) to what extent can the teachers of languages benefit from this comparison? The results reported similarities among Semitic languages and similarities among European languages. The findings further revealed that the two families have some common features regarding Masculine and Feminine. As for teaching, teachers should start with regular forms rather than irregular forms. Teaching Masculine and Feminine is easier to students whose mother tongue from the same family. Finally, some recommendations for further research were put forth. |
---|---|
ISSN: |
1110-323X |