المستخلص: |
من الممكن الآن تعقب سلسلة من أوجه التشابه بين الشخصيات الأساسية في الرواية المصرية الجديدة وبين الطبيعة العشوائية للمدينة الثالثة والمأزق الأوسع الذي تمثله هذه المدينة. فالرواية المصرية الجديدة مغمورة في أدق التفاصيل الصغيرة في الواقع الاجتماعي المحيط لكنها على الرغم من هذا غير قادرة على قبولها. أصبح رواية الأفق المغلق نوعاً كتابياً جديداً مُعبرة عن وضع أصبح غير محتمل بالمرة. ولم تحظ الرواية العربية، باستثناء إسهامات محدودة، بالإفادة من الإمكانات التي يمكن أن يمنحها مفهوم الإيقاع ومشتقاته، لتحليل محتوى الشكل الروائي، برغم الملاحظات التي سبق أن ساقها عدد بن النقاد واللغويين حول إيقاع الشعر وإيقاع الرواية.
It’s possible now to track a series of similarities between the key figures in the new Egyptian novel and the random nature of the third city and the broader dilemma posed by this city. Egypt’s new novel immersed in the smallest details of the surrounded social reality, but even though it can not accept it. The closed horizon novel has become a new kind of writing expresses an intolerable situation at all. The Arabic novel, except for limited contributions, did not gain benefit from the capabilities that can be granted by the concept of rhythm and its derivatives, to determine level of the narrative figure, despite the observations that have already been put forward by a number of critics and linguists about the rhythm of the poetry and the rhythm of the novel obviously we can say that reality represent a distinctive element for anecdotal and tales texts in general
|