ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







وظائف المصدر ودلالاته في ضوء النص القرآني

العنوان بلغة أخرى: A Study of the Motives and Implications of the Substitute Infinitive of its Conjugate in the Qur'an
المصدر: مجلة الكلية الإسلامية الجامعة
الناشر: الجامعة الإسلامية
المؤلف الرئيسي: بهاروند، ولي (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Baharvand, Vali
المجلد/العدد: ع65
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 203 - 227
DOI: 10.51837/0827-000-065-009
ISSN: 1997-6208
رقم MD: 1267157
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
المصدر | الوظائف | القرآن | الدلالة | Infinitive | Qur'an | Function | Implications
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

6

حفظ في:
المستخلص: المصدر، لفظ يدل على القيام بعمل أو بيان صفة -دون الإشارة إلى شخص أو زمن أحيانا-مثل: القتل، العمل، المكاتبة و...في اللغة العربية قد يخرج المصدر من هذا التعريف، وينوب عن أحد اشتقاقاته أو يحل محل أحد المصادر ذات الأصل الواحد ويقوم باتساع حقل المعني في ذلك الكلام. من الواضح أن هذا الاستخدام الافتراضي للمصدر إضافة على حفظ موسيقي الكلام، يثري المعني أيضا. تتمتع اللغة العربية من قوه وفيرة في مجال نيابة المصدر عن صيغة ذات الأصل الواحد. عندما لا يستقر المعني في الظرف المحدد لصيغة، تتغير البنية وتبدو بشكل المصدر. قد ظهر هذا الفن بشكل رائع في القرآن، لأن التعبير عن المعاني العميقة لا يمكن بالبنية العادية. جدير بالذكر أن المصدر له علاقة وثيقة بفهم معاني الآيات القرآنية. لهذا، قام المفسرون بالبحث حوله ودرسوا معانيه المختلفة وأسبابه الإعجازية في الآيات القرآنية. هذا البحث الذي يتصف بالمنهج الوصفي-التحليلي يسعى لدراسة الدلالات والبواعث التي تسبب نيابة المصدر بدل الصيغة ذات الأصل الواحد في القرآن. إن هذه الدراسة تحاول أن تثبت أن القاري يمكنه أن يدرك وجود نيابة المصدر بدل الصيغة ذات الأصل الواحد في ضوء سياق الكلام الذي أجمع القرائن اللفظية والمعنوية في بطنه. كما يوضح أن دوافع كالتعبير المتزامن لمعنيين لازم ومتعدي، وتوسيع حقل المعنى ومراعاة الفواصل في الآيات القرآنية قد مهدت الطريق لنيابة المصدر بدلا من الصيغة ذات الأصل الواحد في القرآن. تبين هذه الدراسة أيضا أن خلق المبالغة والدقة في الوصف هو من الدلالات المهمة لنيابة المصدر بدلا من الصيغة ذات الأصل الواحد في القرآن.

Infinitive is a word refering to doing something or expressing a state - without referring to a person and sometimes a specific time, such as) Ghatl:قتل),(Amal:عمل) and so on. In other words, the infinitive replaces one of its derivatives or replaces one of its conjugate infinitives and expands the shades of meanings in that word. It is obvious that this virtual use of the infinitive, in addition to observing and preserving the music of the word, enriches the meaning. It is worth mentioning that Arabic has an appropriate ability in the domain of substitute infinitive of its conjugate form. This manifestation and art is shown in a fine and wonderful way in the Qur'an, because with ordinary structures, a deep meaning cannot be clearly expressed. It is important to highlight that infinitive is closely related to understanding the meanings of Quranic verses. Therefore, the commentators have researched and analyzed its various meanings and miraculous implications in the Qur'anic verses. This study, which is descriptive analytical, aims to analyze and examine the substitution of an infinitive instead of its conjugates in the Qur'an. This research shows that the reader in the light of the context of the word - which has gathered verbal or spiritual evidence - can recognize the infinitive as the substitute of its cognate. It also shows that motives such as expressing two transitive and intransitive meanings at the same time, expanding the shades of meanings and,observing the distances of Qur'anic verses have paved the way for the substitution of a infinitive instead of its conjugate form in the Qur'an. It also shows that creating exaggeration and accuracy in description is one of the important implications of substituting an infinitive instead of its regular form in the Qur'an.

ISSN: 1997-6208

عناصر مشابهة