ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







WC or Toilet: Should we Consider Proairetic Decoding and Signgeist in Writing Toilet Signage for Indonesian Islamic Kindergartens?

العنوان بلغة أخرى: تحليل لكتابة لافتات المرحاض في روضة الأطفال الإسلامية الإندونيسية
المصدر: المجلة الأردنية للغات الحديثة وآدابها
الناشر: جامعة اليرموك - عمادة البحث العلمي
المؤلف الرئيسي: فورنومو، إسئف لطفي أركوبي (مؤلف)
مؤلفين آخرين: عبيدالله، حسن (م. مشارك), حاذق، عبدالله (م. مشارك), فورنما، إسئف لطفينكا سنجايا (م. مشارك), أونتاري، ليليك (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج15, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2023
التاريخ الهجري: 1444
الشهر: يونيو
الصفحات: 497 - 513
ISSN: 1994-6953
رقم MD: 1419580
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
منظر مدرسي | كتابة المرحاض | لغويات المناظر الطبيعية | روضة الأطفال الإسلامية الإندونيسية | Schoolscape | Toilet Writing | Linguistic Landscape | Indonesian Islamic Kindergarten
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تعد كتابة المرحاض في سياق مدرسة روضة الأطفال الإسلامية الإندونيسية فريدة من نوعها؛ لأن هذه المدرسة يجب أن تتفاوض بين أيديولوجيتها وهويتها. دارت المفاوضات حول هل كتابة المرحاض يجب أن تستوعب الدعاء باللغة العربية وإجراءات استخدام المرحاض باللغة الإندونيسية لتعزيز أهداف التعلم للعلامة أم لا؟. بناء على هذه المسألة، حاولنا تصنيف كتابات المرحاض من خلال قراءة فك التشفير الاستباقي والإشارة في عشرين روضة أطفال في إندونيسيا. هذان العنصران ضروريان لأي علامة تتضمن الأطفال كمستقبلي العلامة، حيث يشير الأول إلى سهولة القراءة والثاني إلى بيئة التعلم. باستخدام التحليل اللغوي للمشهد اللغوي عند هويبنر، والأطفال كممثلين اجتماعيين في المشهد اللغوي بواسطة دحانيس والأخرين وسيميائية إشارة المرحاض بواسطة ليو ومحتوى اللغة والرسالة بواسطة ريه، والإشارة بواسطة درسلير والواقع المدرسي بواسطة جزرتير، ونتيجة لهذا قمنا بصياغة ثلاثة أنواع من كتابة المرحاض. هذه الأنواع هي غير المفهومة، والمفهومة الفهم الواحد، ومتعددة الفهم. وهذه الوظائف تستخدم للكتابة على المرحاض، الزخرفية أو التعبيرية. تشير الوظيفة الأولى إلى الانسجام بين كتابة المرحاض والعلامة التجارية للمدرسة، في حين تشير الوظيفة الثانية إلى بيئة التعلم التي تحاول المدرسة بناءها.

Toilet writing in the schoolscape context of Indonesian Islamic kindergartens is unique in nature since the schools have to negotiate between the ideology and identity they bear. The negotiation revolves around whether the toilet writing should accommodate Arabic praying and toileting procedures in Bahasa Indonesia to enhance the geist or the learning purpose of a sign or not. Departing from this issue, we attempt to formulate a typology of toilet writing which addresses and adheres to proairetic decoding reading and signgeist by examining twenty kindergartens in Indonesia. These two elements are crucial for any signs involving children as the sign recepients with the first referring to an easy reading and the second to learning environment. Employing linguistic analysis of linguistic landscapes by Huebner, children as social actors in linguistic landscapes by Dagenais, Moore, Sabatier, Lamarre, and Armand, semiotics of toilet signs by Iio, language and message content by Reh, signgeist by Dressler and schoolscape by Gorter, we formulate three types of toilet writing. They are ungeist, monogeist, and polygeist. These types serve one of the two functions of toilet writing namely decorative and iterative functions. The first function refers to the alignment between toilet writing with the school branding while the second to learning environment the schools attempt to build.

ISSN: 1994-6953