ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







L’hagionymie, Fournisseuse de Toponymes: Cas des Communes D’Algérie

العنوان المترجم: Hagionymia, Provider of Toponyms: The Case of The Communes of Algeria
المصدر: مجلة الباحث في العلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
المؤلف الرئيسي: Oudjedi Damerdji, Mohammed Soufyane (Author)
المجلد/العدد: ع35
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 687 - 690
DOI: 10.35156/1869-000-035-060
ISSN: 2600-6049
رقم MD: 1027227
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
LEADER 02884nam a22002417a 4500
001 1764776
024 |3 10.35156/1869-000-035-060 
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 556230  |a Oudjedi Damerdji, Mohammed Soufyane  |e Author 
242 |a Hagionymia, Provider of Toponyms:  |b The Case of The Communes of Algeria 
245 |a L’hagionymie, Fournisseuse de Toponymes:  |b Cas des Communes D’Algérie 
260 |b جامعة قاصدي مرباح - ورقلة  |c 2018  |g سبتمبر 
300 |a 687 - 690 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |d La toponymie n’est pas seulement une affaire de terminologie, c’est aussi une question de souveraineté indissociable de l’Histoire, de la culture, de la langue d’un pays. Les intentions politiques et idéologiques influent incontestablement sur la (re)dénomination. Concernant les deux périodes-clés de l’histoire de l’Algérie,, on peut aisément observer que de très nombreux lieux ont été renommés par l’administration française pour faire disparaître références culturelles, sociales, religieuses précédant l’occupation française, de même que le pouvoir post- colonial algérien s’est attelé à la tâche d’éradication des traces toponymiques coloniales ou témoignant de l’histoire française.. Dans le cadre de la présente étude, nous nous arrêterons sur l’aspect hagionymique colonial et postcolonial des communes d’Algérie. 
520 |f Toponymy is not only a matter of terminology, it is also a question of sovereignty inseparable from the history, culture and language of a country. Political and ideological intentions undoubtedly influence the (re)denomination. Regarding the two key periods in the history of Algeria, we can easily observe that many places have been renamed by the French administration to remove cultural, social, religious references preceding the French occupation. In addition, the Algerian post-colonial power got down to the task of eradicating colonial toponymic traces or traces of French history. In the context of the present study, we will focus on the colonial and postcolonial hagionymic aspect of municipalities of Algeria.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2021 
653 |a المواقع الجغرافية  |a الجزائر 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |4 العلوم الاجتماعية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |6 Social Sciences, Interdisciplinary  |c 060  |e Journal El-Bahith in Human and Social Sciences  |f Mağallaẗ al-bāḥiṯ fī al-ՙulūm al-insāniyaẗ wa al-iğtimāՙiyyaẗ  |l 035  |m ع35  |o 1869  |s مجلة الباحث في العلوم الإنسانية والاجتماعية  |v 000  |x 2600-6049 
856 |u 1869-000-035-060.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1027227  |d 1027227