ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Irak Türkmencesinde Farsça Alinti Kelimeler Ve Kullanilişlari

العنوان بلغة أخرى: Persian Words Used in the Iraqi Turkmen Language
الكلمات الفارسية المستخدمة في اللغة التركمانية العراقية
المصدر: مجلة جامعة كركوك للدراسات الإنسانية
الناشر: جامعة كركوك
المؤلف الرئيسي: خير الله، حمدى لطيف (مؤلف)
المجلد/العدد: مج14, ع2
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2019
الصفحات: 1 - 14
DOI: 10.32894/1911-014-002-018
ISSN: 1992 - 1179
رقم MD: 1028414
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: التركية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تدخل اللغة التركمانية العراقية ضمن اللغات التركية الجنوبية الغربية والتي تسمى بمجموعة اللغات التركية الأوغوزية. وهناك كلمات ذات أصول عربية وفارسية ومغولية تستخدم في اللغة التركمانية العراقية. ولا غرابة في ذلك بسبب انفتاح الفرد التركي إلى الأمصار القريبة والعلاقات التاريخية بين الترك وهذه الشعوب خاصة بعد اعتناق الترك للدين الإسلامي الحنيف ما أدى إلى التأثر والتأثير فيما بينهم. ويلفظ التركمان هذه الكلمات الدخيلة حسب الخصائص الصوتية الموجودة في لغتهم. أي أن هذه الكلمات تخضع لقاعدة التوافق الصوتي الموجودة في اللغة التركمانية. لذا نرى أن هذه الكلمات قد تتغير من حيث اللفظ كأن تفقد حرفا من حروفها أو يضاف إليها حرفا زائدا لتسهيل اللفظ، واحيانا تستخدم الكلمة الدخيلة بمعنى مختلف عن معناها الأصلي. لقد تناولنا في هذه الدراسة الكلمات الفارسية المستخدمة في اللغة التركمانية العراقية فبينا تلك الكلمات من حيث اللفظ والمعنى في اللغة التركمانية أولا ثم بينا لفظها ومعناها في الفارسية ثم عمدنا إلى دراسة التغيرات التي طرأت عليها من حيث اللفظ والمعنى.

Iraqi Turkmen is included in the south-west Turkish language, which is known as the Turkish-Oghuz language group. There are words of Arab, Persian and Mongol origin that are used in the Iraqi Turkmen language. This is not surprising because the Turkish individual is open to close the historical relations between the Turk and these peoples, especially after embracing the legacy of the Islamist religion, which has led to influence among them. The Turkmen pronounce these extraneous words according to the acoustic properties in their language. In other words, these words are subject to the grammatical consensus rule. So, we see that these words can change in terms of pronunciation, like losing one letter or adding an extra letter to facilitate pronunciation, and sometimes using the extraneous word in a different sense than the original one. We have addressed in this study Persian words used in the language of the Iraqi Turkmen, while those words in terms of pronunciation and in the Turkmen language first, and then between a word and its meaning in Persian, then we have to study the changes that have undergone in terms of pronunciation and meaning.

ISSN: 1992 - 1179

عناصر مشابهة