العنوان بلغة أخرى: |
The Semantic of the Verb "Enter" in the Holly Koran: A Study of the Context |
---|---|
المصدر: | فيلولوجي: سلسلة في الدراسات الأدبية واللغوية |
الناشر: | جامعة عين شمس - كلية الألسن |
المؤلف الرئيسي: | محمد، سعدية مصطفى (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Mohamad, Sadiaa Mostafa |
المجلد/العدد: | ع66 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الشهر: | يونيه |
الصفحات: | 35 - 60 |
DOI: |
10.21608/GSAL.2016.26847 |
ISSN: |
1687-4242 |
رقم MD: | 1032870 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
علم اللغة | الفعل دخل | المعني | السياق | الجنة
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هدفت الدراسة إلى الكشف عن دلالة (الفعل) فى بنية النص القرآني، ولقد آثرت دراسته لما له من قوة فى الجملة العربية. واخترتُ الفعل (دخل) لأعالج دلالاتها المختلفة -الحقيقية والمجازية -وبما أن البحث يقع ضمن المنهج الدلالي، عرضتُ أنواع المعنى، التي تضمنتها مفردات (الفعل دخل). اعتمدتُ فى تحليلي على (دلالة السياق) استرشدت بالمنهج الإحصائي؛ ليتضح البناء الذي يؤثره الخطاب القرآني. وقد توصلتْ نتائجُ البحث إلى: 1-ورد الفعل (دخل) مائة وثماني عشرة مرة، حيث يدل (الفعل) على معناه الحقيقي، وهذا هو الشائع، أو على معنى مجازٍ. 2-(الدخول) يعني: الحركة والانتقال والحضور إلى حيز محدد؛ لذلك استأثر (المكان) بنسبة عالية. 3-جاء الفعل متعديا فى كل المواضع. 4- أسهمت (علاقة التضمين) فى إضافة دلالات جديدة إلى المعنى الأساسي. 5- تماسكت جنبات الجمل بأسلوب الشرط. 6- تعددت سمات الدخول, فتأثر بها (أ) اتجاه الحركة (ب) الزمن (ت) البيئة 7- كشفت الدراسة عن أنواع الزمن حسب السياق: (أ) المستقبل البعيد، وبخاصة عند ذكر الجنة أو النار. (ب) المستقبل القريب، وله قرائن لفظية تدل عليه. (ت) ماض (ث)حاضر (ج) ما جاء من الماضي والمضارع دالا على كل الأزمنة. This research reveals the semantic of the "verb" in the text of the Koran. I selected this verb because of its power in the Arabic sentence. I choose the verb "enter" to reveal its different semantics, the real one and the allegorical one. The research uses the semantic study, so I talked about the different meanings of the verb enter. In the analysis of the text, I depended on the semantic of the context. I also depended on the statistic study to expose the structure of the Koran. Here some results that I reached: A - The verb enter comes in the Koran in 118 points, it refers, most of the times, to its real meaning and its allegorical meaning. B - The verb "enter" means: the movement, the transfer, and the present in a particular spot, so the "place" takes the most part of the verb. C – The verb comes with the preposition in every place. D – The relation of the inclusion contributed in additional new semantics to the basic meaning. E – The sentences cohered by the systems of the condition. F – There are many forms of the verb enter that affected in 1 – The direction of the movement. 2 – The time. 3 – The environment. G – The study reveals the meanings of the time according to the context: 1 – The far future, when the hell or the heavens been mentioned. 2 – The nearby future which has its articulations. 3 – The past. 4 – The present. 5 – The verbs that came in the past or in the present but it mean all the tenses. |
---|---|
ISSN: |
1687-4242 |