ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التغير الدلالي للمصطلح في اللغة العبرية: مصطلحي לָשון ושָ פָ ה نموذجا

العنوان بلغة أخرى: The Semantic Change of the Term in Hebrew: The Terms שפה לשון Model
المصدر: مجلة قطاع الدراسات الإنسانية
الناشر: جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإنسانية
المؤلف الرئيسي: محمد، أمل إبراهيم أنور (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Mohammad, Amal Ibrahim Anwar
المجلد/العدد: ع24
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 775 - 806
DOI: 10.21608/JSH.2019.67212
ISSN: 2090-9861
رقم MD: 1033094
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
المصطلح | التغير الدلالي | الترادف | The Term | Semantic Change
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03926nam a22002537a 4500
001 1770329
024 |3 10.21608/JSH.2019.67212 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |a محمد، أمل إبراهيم أنور  |g Mohammad, Amal Ibrahim Anwar  |e مؤلف  |9 559979 
245 |a التغير الدلالي للمصطلح في اللغة العبرية:  |b مصطلحي לָשון ושָ פָ ה نموذجا 
246 |a The Semantic Change of the Term in Hebrew:  |b The Terms שפה לשון Model 
260 |b جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإنسانية  |c 2019  |g ديسمبر 
300 |a 775 - 806 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يعد التطور الدلالي والتغير الدلالي صورة من صور التطور اللغوي بمستواه الدلالي. يوجد خلط وتداخل بين مفهوم "التطور الدلالي" ومفهوم "التغير الدلالي"، فالتطور الدلالي يعني ما يطرأ على استعمال الكلمات من تطوير ويكثر ذلك من دخول الكلمات العامية إلى اللغة الفصحى "القياسية" في اللغة الواحدة، ومنه أيضا دخول كلمات من لغة إلى أخري وهو ما يسمي "الدخيل". أما التغير الدلالي فهو انحراف يطرأ على دلالة الكلمة عن المعنى المعياري لها عبر عصور اللغة، فتدل على معنى هامشي مستوحى من المعنى الحقيقي. ومن خلال تعريف كل من المصطلحين (التطور الدلالي والتغير الدلالي) يتضح أن التغيير الدلالي ينطبق على المصطلح أكثر من التطور الدلالي، لذا آثرت الباحثة استعمال مصطلح "التغير الدلالي" عنوانا للدراسة بدلا عن "التطور الدلالي". واستخدمت الباحثة المنهج المتكامل حيث شمل المنهج الوصفي والاستقرائي والمقارن، ونتج عن البحث أن هناك فرق بين مصطلح לשון תשפה، رغم الخلط الشائع في استعمالهما، كما اتضح ضرورة ظاهرة الترادف في اللغة. 
520 |b change is a form of linguistic semantic ent and develop is a There. development at mantic confusion and overlapSe its semantic level between the con "semantic cept of t of "semantic development" and the concep change", semantic evolution means what develops in the euse of words development and more frequently in th entry of slang words into the standard language "standard" in one language, and also the entry of words from one called "intruder". -language to another, which is The so The semantic change is a deviation in the significance of meaning of it through the the word from the normative ages of language, indicating a marginal meaning inspired by the true meaning. By defining both terms (semantic evolution and semantic change) it is clear that semantic change applies to the term more than semantic evolution, so the researcher chose to use the term "semantic change" as the title of the study instead of "semantic evolution." 
653 |a اللغة العبرية  |a التغير الدلالي  |a علم المصطلح 
692 |a المصطلح  |a التغير الدلالي  |a الترادف  |b The Term  |b Semantic Change 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 011  |e The Sector Magazine of the Faculties of Humanities  |f Maǧallaẗ Qitaʿ Al-Dirāsāẗ Al-I’nsaniyyaẗ  |l 024  |m ع24  |o 1044  |s مجلة قطاع الدراسات الإنسانية  |v 000  |x 2090-9861 
856 |u 1044-000-024-011.pdf  |n https://jsh.journals.ekb.eg/article_67212.html 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1033094  |d 1033094 

عناصر مشابهة