العنوان المترجم: |
The Message "Nuzhah Al-Moarib Fi Almashreq W Almaghreb" in the Grammar of Al-Kafiji, DOD 879 AH: Study and Investigation |
---|---|
المصدر: | مجلة التراث |
الناشر: | جامعة زيان عاشور بالجلفة - مخبر جمع دراسة وتحقيق مخطوطات المنطقة وغيرها |
المؤلف الرئيسي: | حاج، بنيرد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Hadj, Benaired |
المجلد/العدد: | مج9, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2019
|
الشهر: | إبريل |
الصفحات: | 110 - 124 |
DOI: |
10.35918/1064-009-001-009 |
ISSN: |
2253-0339 |
رقم MD: | 1036029 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
اشتهر العلامة محيي الدين أبو عبد الله محمد بن سليمان بن سعد الرومي (ت879ه)؛ بالكافيجى؛ لكثرة اشتغاله بالكافية في النحو واللغة والبلاغة والأصول وغيرها، وقد غلبت عليه صناعة النحو وساهم فيه بتآليف وشروح كثيرة، طبع بعضها فيما لايزال بعضها غير مطبوع، ومنها هذه الرسالة المسماة ب: (نزهة المعرب في المشرق والمغرب)، والتي ألفت في أواخر حياته سنة 874ه، وهي إجابة لسؤال طرح عليه في بيان إعراب كلمة "أكمل" و"أتمه" بالرفع أو النصب أو الجر، وقد حققتها اعتمادا على نسخة بالمكتبة الأزهرية، وقدمت لها بتعريف المؤلف واهم مؤلفاته. Le savant Abu Abdullah Muhammed ibn Sulayman ibn Saad al-Roumi (879 AH); dit al-Kafidji, pour son travail considérable dans la grammaire et a contribué par plusieurs ouvrages et à de nombreuses explications, certaines imprimées, d'autres non publiées, et parmi d’eux j’ai trouvé cette lettre non publiée; intitulée: (Nozhat al-moarib fi almachriqi wa al-maghreb), qui est écrite à la fin de sa vie en 874 AH, répondait à une question posée dans la déclaration de l'expression "akmel" et "atemm" par «ar-rafe» ou «an-nasb» ou «al-jar», et je la réalisait en appuyant sur une copie de la bibliothèque Azhar, et on commençant par la définition de l'auteur et ses oeuvres les plus importantes. Mohie al-Din Abu Abdullah Mohammed bin Sulaiman bin Saad al-Roumi (T879H) is "Kafeji" due to his excessive use of the book "Kafiya" in grammar, language, rhetoric, principles of literature and others. He was dominated by the grammar industry and contributed to it by composing books and commentaries, some of which were published, while some are still unpublished, including this booklet called “Nuzhatul Mo’rab fil Mashriq wal Maghrib.” He wrote this booklet before his death in 874 Hijri. It is an answer to a question posed to him to explain the I’rab (status) of the words “أكمل” and “أتمة,” whether it would be “Raf’”, “Nasb,” or “Jarr.” I confirmed the authenticity of this booklet by a copy available in the Library of al-Azhar university. I wrote about the author and his most important works. This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 |
---|---|
ISSN: |
2253-0339 |