ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الغرامة التهديدية كوسيلة لإجبار الإدارة على تنفيذ أحكام القضاء الإداري

العنوان بلغة أخرى: L'amende Menaçante Pour Contraindre la Direction Mettre En Oeuvre Les Dispositions du Pouvoir Judiciaire Administratif
العنوان المترجم: Threatening Fine as A Means of Forcing the Administration to Implement the Provisions of The Administrative Judiciary
المصدر: مجلة القانون والأعمال
الناشر: جامعة الحسن الأول - كلية العلوم القانونية والاقتصادية والاجتماعية - مختبر البحث قانون الأعمال
المؤلف الرئيسي: المسعودى، رشيد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Almasoudi, Rachid
المجلد/العدد: ع54
محكمة: نعم
الدولة: المغرب
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: مارس
الصفحات: 129 - 152
DOI: 10.37324/1818-000-054-009
ISSN: 2509-0291
رقم MD: 1054264
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EcoLink, IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

76

حفظ في:
المستخلص: في الواقع لا قيمة للقانون بدون تنفيذ ولا قيمة لأحكام القضاء بدون تنفيذها، ولا قيمة لمبدأ الشرعية في الدولة ما لم يقترن بمبدأ آخر مضمونه احترام أحكام القضاء، وضرورة تنفيذها، و إلا فماذا يجدي أن يجتهد ويبتكر القاضي الإداري في إ يجاد الحلول الناجعة بما يتلائم وصون الحقوق والحريات والمشروعية، إذا كانت أحكامه مصيرها الموت. فما يطمح إليه كل متقاض من رفع دعواه لدى القضاء الإداري ليس هو إغناء الاجتهاد القضائي في المادة الإدارية، بل استصدار حكم لصالحه يحمي حقوقه المعتدى عليها من طرف الإدارة، مع ترجمة منطوقه على أرض الواقع بتنفيذه.

En fait, il n'y a pas de valeur pour la loi sans mise en œuvre, pas de valeur pour les jugements sans mise en œuvre, et pas de valeur pour le principe de légalité dans l'État à moins qu'il ne soit accompagné d'un autre principe dont le contenu est le respect des jugements du pouvoir judiciaire, et la nécessité de les mettre en œuvre, sinon ce serait utile de s'efforcer et d'innover le juge administratif pour trouver des solutions efficaces qui soient appropriées pour le maintien des droits Libertés et légitimité, si ses dispositions sont vouées à la mort. Ce que tout justiciable aspire à porter plainte auprès du pouvoir judiciaire administratif n'est pas d'enrichir la jurisprudence dans l'article administratif, mais d'obtenir une décision en sa faveur qui protège ses droits violés par l'administration, avec la traduction de son agent sur le terrain de sa mise en œuvre.

In fact, the law has no value without implementation. Judicial rulings have no value without their implementation. The principle of legitimacy in the state has no value unless accompanied by another principle whose content is respect for judicial rulings and the need to implement them. Otherwise, what is useful for the administrative judge to strive and innovate in finding effective solutions to safeguarding rights, freedoms, and legitimacy if his rulings are doomed to death? What every litigant aspires to in bringing his lawsuit to the administrative judiciary is not to enrich the jurisprudence in the administrative matter, but to obtain a judgment in his favor that protects his rights violated by the administration, while translating its words on the ground by implementing it.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2020

ISSN: 2509-0291