ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Subject Verb Agreement in Arabic, Spanish, and English: Typological View

العنوان بلغة أخرى: توافق الفعل مع الفاعل في العربية الإسبانية والإنجليزية
المصدر: دراسات - العلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: الجامعة الأردنية - عمادة البحث العلمي
المؤلف الرئيسي: الجراح، مروان علي سليم (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Jarrah, Marwan Ali
مؤلفين آخرين: ريان، محمد (م. مشارك) , زريقات، مالك جمال (م. مشارك) , الشواشرة، عقاب يوسف (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج47, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2020
التاريخ الهجري: 1441
الشهر: آذار
الصفحات: 144 - 155
DOI: 10.35516/0103-047-001-030
ISSN: 1026-3721
رقم MD: 1064985
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: +HumanIndex, +EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
توافق الفعل مع الفاعل | العربية | الإسبانية | الإنجليزية | حذف الفاعل | Subject Verb Agreement | Arabic | Spanish | English | Pro-Drop
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
المستخلص: تقدم هذه الدراسة تحليلا تقابليا لتوافق الفعل مع الفاعل في لغات ثلاث مختلفة تنتمي لعائلات لغوية مختلفة، وهي العربية والإسبانية والإنجليزية، ونوضح من خلال هذا البحث أن هذه اللغات الثلاث تتشارك فيما بينها العديد من خصائص توافق الفعل مع الفاعل، ولكن بنفس الوقت تتباعد بما يتعلق بالجوانب الأخرى، ونجد في اللغة العربية أن ترتيب الكلمات المستخدمة ونوع الفاعل الذي يؤثر على ما إذا كان الفعل يوافق الفاعل أو المفعول به، وأما في اللغة الإسبانية والإنجليزية نجد أن توافق الفعل مع الفاعل لا يخضع لأي من هذين الشرطين، ومع هذا نجد أن هنالك توافقا ثريا بين الفعل والفاعل في اللغة الإسبانية على عكس اللغة الإنجليزية.

This paper provides a typological comparison of subject-verb agreement in three languages (i.e. Arabic, Spanish and English) that belong to different language families. We essentially show that although these three languages share several important properties of subject-verb agreement (e.g., agreement is realized as suffixes), they diverge with respect to many other aspects. For instance, in Arabic, the word order and the type of the subject (i.e., a pronoun vs. a full DP) affect subject-verb agreement. On the other hand, subject-verb agreement in Spanish and English is insensitive to either condition. However, unlike the case in English, the verb in Spanish displays rich agreement with its subject. The paper concludes that although subject-verb agreement might be a universal phenomenon, the determinants of its morph syntactic realization are definitely language-specific.

ISSN: 1026-3721

عناصر مشابهة