المصدر: | مجلة الدوحة |
---|---|
الناشر: | وزارة الثقافة والفنون والتراث |
المؤلف الرئيسي: | فتحي، آدم (مؤلف) |
المجلد/العدد: | سج154 |
محكمة: | لا |
الدولة: |
قطر |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
التاريخ الهجري: | 1441 |
الشهر: | أغسطس / ذو الحجة |
الصفحات: | 111 - 112 |
رقم MD: | 1066402 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 02348nam a22002057a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1804697 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b قطر | ||
100 | |a فتحي، آدم |e مؤلف |9 288269 | ||
245 | |a هل كان عنوان الرواية 1984 أم 2020: |b فن ترجمة الديستوبيا إلى واقع | ||
260 | |b وزارة الثقافة والفنون والتراث |c 2020 |g أغسطس / ذو الحجة |m 1441 | ||
300 | |a 111 - 112 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |e سلط المقال الضوء على موضوع بعنوان فن ترجمة الديستوبيا إلى واقع. وتساءل المقال عن سر صمود الرواية طيلة هذا الوقت وكان الكاتب يتطلع مثل ملايين البشر إلى الخروج من كابوس كورونا وما صاحبه من حجر وكمامات ومراقبة وخوف ومحاذير غير مرئية، ألغت كل نشاط وتحديداً النشاط الثقافي، وذكر المقال أنه في السادس والعشرين من يونيو (2020) أعلمت دار غاليمار قراءها بأنهم على موعد في الثامن من أكتوبر المقبل مع مجموعة من أعمال الكاتب البريطاني جورج أورويل، ضمن سلسلة (البلياد) ذائعة الصيت، وبين المقال أن هذه الرواية نقلت إلى ما يناهز الستين لغة منذ صدورها عام(1948)، وترجمت أكثر من مرة في أغلب اللغات حتى في الفرنسية، واختتم المقال أن ثمة تطابق كبير بين واقع الرواية ورواية الواقع ، وهو ما يتهدد البيئة من تلوث وما يتهدد البشرية من فقر وأوبئة ومجاعات واحتقان جماعي وانهيار اقتصادي وقيمي، وهو نتاج المنظومة العالمية وخياراتها . كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2022 | ||
653 | |a الأدب الإنجليزي |a رواية 1984 |a أورويل، جورج |a النقد الأدبي | ||
773 | |4 الادب |6 Literature |c 033 |e Al-Doha Magazine |l 154 |m سج154 |o 0708 |s مجلة الدوحة |v 000 | ||
856 | |u 0708-000-154-033.pdf | ||
930 | |d n |p n |q n | ||
995 | |a HumanIndex | ||
999 | |c 1066402 |d 1066402 |