المصدر: | مجلة كلية الآداب |
---|---|
الناشر: | جامعة بورسعيد - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | Enani, Sara Mohamed (Author) |
المجلد/العدد: | ع15 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 63 - 93 |
DOI: |
10.21608/JFPSU.2020.87360 |
ISSN: |
2356-6493 |
رقم MD: | 1069490 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
المسرح | الدراما | أعمال شكسبير الدرامية | رؤية مصرية لأعمال غربية | السياق الثقافي المصري والغربي | Cultural Modification | Secondary Mode | Polysystem | Performances of Hamlet | The Egyptian Theatre
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
حاول صانعو المسرح الشباب المستقلين تكييف النصوص الكلاسيكية مع سياق أكثر معاصرة. تؤكد هذه الدراسة مساعيهم من خلال دراسة مقارنة لستة عروض مصرية لهاملت. وخلص إلى أن هذا التكيف للنصوص هو في الوقت الحالي اتجاه ثقافي مهيمن، والذي بدوره يشير إلى التقاليد القوية الموجودة بالفعل. كتب علماء آخرون حول ترجمة شكسبير وأنتجوا معظم النتائج المضيئة. وبالتالي، فإن هذه الدراسة ليست دراسة ترجمة إلا بمعنى "ترجمة" النص إلى أداء ولكن بصدد عمل مقارنات لأعمال أدبية شبيهه. Young, independent theatre- makers have attempted to adapt classical texts to a more contemporary context. This study emphasizes their endeavors through a comparative study of six Egyptian performances of Hamlet. It is concluded that this adaptation of texts is currently a dominant cultural trend which, in turn, remarks the strong tradition already in existence. |
---|---|
ISSN: |
2356-6493 |