العنوان بلغة أخرى: |
الترويج الأدبى فى رواية فاديا فقير "أسمى سلمى" |
---|---|
المصدر: | المجلة الأردنية للغات الحديثة وآدابها |
الناشر: | جامعة اليرموك - عمادة البحث العلمي |
المؤلف الرئيسي: | الكرمى، سالى نسيب ابراهيم (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | ياسين، أيمن (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج12, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الأردن |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
التاريخ الهجري: | 1441 |
الشهر: | حزيران |
الصفحات: | 185 - 203 |
ISSN: |
1994-6953 |
رقم MD: | 1070553 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الكاتبات العريبة | التنميط الثقافى | فاديا فقير | الترويج الدعائى | Arab Women Writers | Cultural Stereotyping | Fadia Faqir | Marketability Propaganda
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تتناول هذه الدراسة رواية فاديا فقير (اسمي سلمى) التي نشرت عام 2007 باعتبارها تروج لتسويق الكاتبات العربيات اللواتي يقدمن صور نمطية سلبية وأفكارا مسلما بها عن تمثيل النساء العربيات المسلمات في الغرب. وتبحث هذه الدراسة في الطرق التي تستخدم بها "فقير" الخطاب الذي يؤكد القوالب الثقافية التي تستهدف القارئ الغربي خاصة، وتفرض النقد الغربي على بعض الممارسات الإسلامية مثل تعدد الزوجات وتناول الكحول وأكل لحم الخنزير وحجاب النساء المسلمات وطاعتهن العمياء لأزواجهن، ومن ثم يؤدي ذلك إلى فهم سطحي مختزل للإسلام. وهكذا يمكن رؤية هذه الرواية على أنها عمل أدبي ترويجي للثقافة العربية المشوهة الذي يعزز الخطاب الغربي الاستعلائي حول الإسلام وحول ضعف موقف المسلمات العربيات، وهذا الأمر يثبت أن الروائية "فقير" تستهدف الجمهور الغربي بشكل رئيس. This study addresses Fadia Faqir's novel My Name is Salma (2007) as promoting the marketability of the Arab woman writer who sells stereotypes and preconceived notions about the representations of Arab Muslim female subjects to the West. It specifically examines the ways in which Faqir uses a discourse that confirms cultural stereotypes, targets mainly a Western reader and enforces Western criticism of certain Islamic practices regarding polygamy, alcohol consumption, eating pork, Muslim women's veiling, and blind obedience to husbands, thus, producing a superficial, reductionist understanding of Islam. My Name is Salma is perceived as a culturally marketed literary work that reinforces a rigid Western discourse about Islam and the fragility of the position of Arab Muslim women, thus, positioning the novelist as mainly targeting Western audiences. |
---|---|
ISSN: |
1994-6953 |