ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







صناعة النمذجة اللغوية عند العرب: دراسة فوتداولية لعنصري اللون والعراق

المصدر: مجلة اللسانيات العربية
الناشر: مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية
المؤلف الرئيسي: العجمي، فالح بن شبيب (مؤلف)
المجلد/العدد: ع10
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: يناير
الصفحات: 107 - 136
DOI: 10.60161/1482-000-010-004
ISSN: 1658-7421
رقم MD: 1089281
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: Open, AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
النمذجة | أساليب التخاطب | منزلة الفرد | الشفرة اللغوية | السياق | التواصل | فوتداولي | المفهمة | التأدب | اللغات الطبقية | الخصائص الإثنية | Stereotyping | Ethnolects | Sociolects | Conceptualization | Person’s Status | Politeness | Suprapragmatic | Context | Linguistic Code | Address Norms | Communication
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

30

حفظ في:
المستخلص: تقوم هذه الدراسة على تحليل الاتجاهات الثقافية لإبراز نماذج في اللغة على شكل صور نمطية، لتقوم بدورها في تمثيل التفريقات الاجتماعية التي يتبناها المجتمع في الواقع. وهي بطبيعة الحال -كما هو الوضع في كل الأنساق اللغوية -ليست صورة مطابقة للأوضاع الاجتماعية الواقعية، بقدر ما هي انعكاس لرؤية العالم في أذهان الفئات الاجتماعية التي تتبناها في اختياراتها اللغوية. وقد تبنت الدراسة المنهج العلمي المتبع في اللسانيات الاجتماعية المتمثل في استقصاء الشفرة اللغوية، وعرضها في سياقات الاستخدام المختلفة للتوصل إلى دورها في تحديد منزلة الفرد الاجتماعية وأساليب التخاطب الواردة في تلك السياقات. كما حاولت الوصول إلى مدى قدرة المجتمع اللغوي على ضبط المعايير التداولية لاستخدام «عناصر النمذجة» أو «أساليب التخاطب» المختلفة في اللغة، ومدى بروز المستوى «فوق التداولي» (فوتداولي) الذي يخترق المعايير التداولية في استعمال اللغة. كما تناولت كلا من الأغراض التواصلية والأغراض التداولية في تلك الأساليب ضمن الخطاب العربي القديم ومدى تغلغله في الخطاب العربي المعاصر، من خلال بعض الاستخدامات الدارجة في شبه الجزيرة العربية، وربما تكون لها بعض الامتدادات في مناطق مختلفة من الثقافة العربية الحديثة. واستعرضت العلاقة بين الثقافة والتخاطب، مع التمثيل ببعض المنمذجات في الاستخدام العربي الحديث.

Adopting a sociolinguistic approach, the present paper is an attempt to analyze cultural tendencies that highlight certain linguistic stereotypes which reflect social differences in real life. Such forms are, like all linguistic systems, not copies of realistic situations, but reflections of the users’ view of the world. For this purpose, codes of linguistic address are analyzed in various contexts in order to show their role in identifying a person’s social status in relation to the norms of address. An attempt has also been to identify the ability of each society to control pragmatic norms of stereotypes and forms of address in a given language, in addition to the supra-pragmatic level that doesn’t match such norms in language use. The communicative and pragmatic goals of such stereotypes are finally analyzed in Classical Arabic discourse and how they are enacted in Modern Arabic discourse, as illustrated by certain uses in the Arabian Peninsula and possibly similar uses in other areas in the modern Arab world. The study also examines the relationship between culture and forms of address, with examples of some modern Arabic stereotypes.

ISSN: 1658-7421

عناصر مشابهة