العنوان المترجم: |
The Blended Form (SD) in The Akkadian Language: A Semantic Morphological Study |
---|---|
المصدر: | مجلة آداب الفراهيدي |
الناشر: | جامعة تكريت - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | التميم، عبدالله علي محمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al-Tamim, Abdullah Ali Mohammed |
المجلد/العدد: | مج8, ع24 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الشهر: | كانون الثاني |
الصفحات: | 202 - 219 |
DOI: |
10.51990/2228-008-024-004 |
ISSN: |
2074-9554 |
رقم MD: | 1110901 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
هدف البحث إلى التعرف على الصيغة المدمجة ŠD في اللغة الأكدية. اللغة الأكدية تضم أربع صيغ فعلية هي الصيغة البسيطة G، والصيغة المضعفة D، والصيغة السببية Š، وصيغة المبني للمجهول N (التي يمكن تسميتها بصيغة المطاوعة)، وتنبثق عن كل واحدة من هذه الصيغ على الأقل من الناحية النظرية صيغتان ثانويتان فضلًا عن صيغة التضخيم أو الصيغة المدمجة ŠD. وأوضح البحث توصيف الصيغة وصياغتها وتصريفها، ومعاني ودلالات الصيغة المدمجة ŠD. ووفقًا لاستنطاق النصوص المسمارية الأكدية تم ترجيح انطواء المعاني التالية ضمن الصيغة ŠD ومنها، التكثير والمبالغة، والتوقع، والهيئة، والإعطاء، والتصرف باجتهاد ومبالغة التحصيل، والجعل والتصيير، والإصابة بالشيء، والإزالة، والاستمرارية، والإعانة، والتعريض، والاختيار. وتوصل البحث إلى عدة نتائج منها، أن الصيغة المدمجة من الصيغ القليلة الشيوع في اللغة الأكدية، ونادرة الورود في النصوص المسمارية، وقد وردت بشكل رئيس في نصوص الشعر والأدب، وإنما سميت بـ (ŠD) أو المدمجة لأنها خليط مزدوج من صيغتين مختلفتين، هما الصيغة السببية Š، والصيغة المضعفةD . كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023 |
---|---|
ISSN: |
2074-9554 |