العنوان المترجم: |
The Terminological Efforts of The Supreme Council of The Arabic Language |
---|---|
المصدر: | مجلة الآداب واللغات - أبوليوس |
الناشر: | جامعة محمد الشريف مساعدية سوق أهراس - كلية الآداب واللغات |
المؤلف الرئيسي: | منصر، يوسف (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Mancer, Youcef |
المجلد/العدد: | ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الصفحات: | 43 - 61 |
ISSN: |
1112-5071 |
رقم MD: | 1138269 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 02614nam a22002297a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1881322 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b الجزائر | ||
100 | |a منصر، يوسف |g Mancer, Youcef |q Munser, Yousuf |e مؤلف |9 319965 | ||
242 | |a The Terminological Efforts of The Supreme Council of The Arabic Language | ||
245 | |a الجهود المصطلحية للمجلس الأعلى للغة العربية | ||
260 | |b جامعة محمد الشريف مساعدية سوق أهراس - كلية الآداب واللغات |c 2015 | ||
300 | |a 43 - 61 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |a الهدف من هذه الدراسة هو الوقوف على مختلف أنماط الجهود المصطلحية للمجلس الأعلى للغة العربية من خلال تتبعنا لنشاطاته العلمية المتنوعة: من مقالات انتظمت في مجلته الموسومة بــ: "اللغة العربية" إلى الندوات والنشاطات الثقافية التي كان يعقدها على مدار كل سنة، إلى وضع المعاجم الخاصة بمصطلحات قطاعات معينة كالإدارية والإعلامية والاتصالية وغيرها، وقد كشف لنا الرصد الإحصائي والقراءة التحليلية عن اهتمام ووعي كبيرين بإشكالية المصطلح وضعا وترجمة واقتراحا بما تتطلبه معطيات المرحلة الراهنة على جميع الأصعدة. | ||
520 | |f This study aims to identify the different types of terminological efforts of the Supreme Council of Arabic Language by tracking its various scientific activities: from articles organized in its journal entitled “Arabic Language” to seminars and cultural activities held throughout each year to developing dictionaries for the terms of specific sectors such as administrative, media, communication, and others. Statistical monitoring and analytical reading have shown us a great interest and awareness of the problem in terms of development, translation, and proposing what the current data require at all levels. This abstract was translated by AlMandumah Inc. | ||
653 | |a الأنشطة الثقافية |a التحليل المصلحي |a اللغة العربية |a المجلس الأعلى | ||
773 | |4 الادب |6 Literature |c 002 |e Apuleius - Journal of Arts and Languages |f Abūliyūs |l 001 |m ع1 |o 2263 |s مجلة الآداب واللغات - أبوليوس |v 000 |x 1112-5071 | ||
856 | |u 2263-000-001-002.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1138269 |d 1138269 |