ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







قصيدة "إرادة الحياة" لأبي القاسم الشابي: دراسة سردية

العنوان بلغة أخرى: An Examination of Narration in the Ode "The Will to Live" by Abu Al-Qasem Al-Shabi
Kupasan Naratif Puisi “Keazaman Untuk Hidup” Oleh Abu Al-Qasem Al-Shabi
المصدر: مجلة الدراسات اللغوية والأدبية
الناشر: الجامعة الإسلامية العالمية
المؤلف الرئيسي: عموري، نعيم (مؤلف)
مؤلفين آخرين: شعلان، سناء كامل أحمد (م. مشارك)
المجلد/العدد: س11, ع2
محكمة: نعم
الدولة: ماليزيا
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 213 - 229
ISSN: 2180-1665
رقم MD: 1139796
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الشعر | أبو القاسم الشابي | إرادة الحياة | السرد | Poem | Abu Al-Qasem Al-Shabi | The will to Live | Narratology
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

31

حفظ في:
المستخلص: تطورت الدراسات الحديثة في الأدب العربي المعاصر حيث صدرت هذه الدراسات من رافدين أساسين، الرافد الأول التراث اللغوي والأدبي العربي، والرافد الثاني الدراسات والمدارس الغربية، وكما نعلم الدراسة السردية والحكائية تدرس في مجال الشعر أو في القصة؛ ولكن الشعر القصصي أو الحكائي والذي يضم بين دفتيه عناصر قصصية خفية يريد الشاعر بها تطور سير أحداثه الشعرية. في هذا البحث درسنا قصيدة "إرادة الحياة" لأبي القاسم الشابي الشاعر التونسي الشهير، ولاحظنا في هذه القصيدة خيوطا لحوارات قصصية؛ لكن هذه الخيوط ضئيلة جدا؛ حيث درسنا بنية العنوان السردي وبنية العرض والتكرار، ثم دراسة عنصري الزمان والمكان السرديين، والذين عبرنا عنهما بعنصري الزمان والمكان الأدبيين، وفي عنصر المكان درسنا ثلاثة من الأمكنة؛ المكان النفسي والرمزي واللامتناهي، واتبع البحث المنهج الوصفي والتحليلي. ومن ضمن نتائج البحث أن الشاعر وافق بين بنية العنوان والعرض السردي، وكان استخدام المكان اللامتناهي أكثر من الأمكنة السردية الأخرى.

Contemporary researches on Arabic literature had developed and originated from two main sources. The first source is the traditional linguistic and literary Arabic heritage and the second one is western researches and schools of thought. It is common knowledge that narrative studies are used in poetry, but fictional poetry constitutes most of these studies, as it contains stories, and the poet seeks to advance his poetic objectives by mentioning these stories. This study examines the ode, The Will to Live, by Abu Al-Qāsem Al-Shābī, the famous Tunisian poet. We found clues of hidden stories or narratives that contain simple dialogues. In this narratological study, ode title, ode presentation, repetition, and two important elements of time and place and their different types are examined. Three types of place were examined, which include mental place, symbolic place, and indefinite place. Among the results of the study is that the poet has been able to create a narrative congruence between the ode title and its presentation. Indefinite place was employed more than the other types of place.

Penyelidikan kontemporari mengenai sastera Arab telah berkembang pesat bertitik tolak daripada dua sumber utama. Sumber pertama adalah tradisi bahasa Arab beserta sastera tradisional dan sumber kedua ialah penyelidikan dan aliran pemikiran barat. Sudah menjadi pengetahuan umum bahawa kajian naratif digunakan dalam puisi, tetapi puisi fiksyen merupakan 214ebagian besar kajian ini, kerana ia mengandung cerita, dan penyair pula berusaha untuk memajukan objektif puitisnya dengan menyebutkan kisah-kisah ini. Kajian ini meneliti puisi, Keazaman Hidup, oleh Abū Al-Qāsem Al-Shābī, penyair Tunisia yang terkenal. Kami menemui petunjuk cerita atau naratif tersirat yang mengandungi dialog mudah. Dalam kajian naratif ini, tajuk dan persembahan puisi, pengulangan, dua elemen penting masa dan tempat dan jenis-jeniasnya yang berbeza turut dikaji. Tiga jenis tempat dikaji : tempat pemikiran, tempat simbolik, dan tempat umum yang tidak ditentukan. Antara hasil kajian adalah penyair telah dapat membuat kesesuaian naratif antara tajuk puisi dan penyampaiannya; tempat yang tidak ditentukan lebih banyak digunakan daripada jenis tempat-tempat yang lain.

ISSN: 2180-1665