العنوان بلغة أخرى: |
The Quranic Language and its Vision of the World as a Methodological Basis for Building Concepts: The Case of the Concept of "acquaintance" (Ta’arof) |
---|---|
المصدر: | مجلة تجسير لدراسات العلوم الإنسانية والاجتماعية البينية |
الناشر: | جامعة قطر - مركز ابن خلدون للعلوم الإنسانية والاجتماعية |
المؤلف الرئيسي: | فوخري، شيماء (مؤلف) |
المجلد/العدد: | مج1, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
قطر |
التاريخ الميلادي: |
2019
|
الصفحات: | 52 - 71 |
ISSN: |
2664-7869 |
رقم MD: | 1141106 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | Open, HumanIndex, EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
المفهوم القرآني | النظام القرآني | التعارف | رؤية العالم | لغة القرآن | Quranic Concepts | Quranic System | Acquaintance | Perception of the World | Language of the Quran
|
رابط المحتوى: |
PDF (صورة)
[مفتوح]
|
المستخلص: |
يعني هذا المقال بالبحث في المفهوم القرآني بين الرؤية القرآنية للعالم ورؤية العربي له، وينطلق في معالجته للموضوع من إشكالية «تمعين» النص القرآني، أي إمداد النص القرآني بالمعنى عوض استمداد المعنى من القرآن، وهو ما يثير اشكالاً رئيساً هو: هل المفاهيم التي نتداولها وتوصف بـ «المفاهيم القرآنية» هي مفاهيم قرآنية حقا بكل ما يحمله وصف (قرآني) من دلالة. أم أنها بناء لغوي ليس له من القرآن إلا اللفظ بينما المعنى الذي مليء به اللفظ وشكل المفهوم هو صناعة وصياغة إنسانية عربية بحتة؟ للإجابة عن هذا السؤال تنطلق الدراسة من نموذج «التعارف»، باعتباره مفهوما قرآنيا فتبحث في معناه القرآني وتقارنه بالمعنى الذي صاغه المتلقي لهذا المفهوم، مقارنة تنفذ إلى الأسس المنهجية التي أقيم على وفقها المفهوم القرآني، والمتمثلة في لغة القرآن الخاصة ورؤيته للعالم؛ والأسس التي أنتجت المفهوم الإنساني، العربي، والمتمثلة في لغة العرب ورؤية العربي للعالم وذلك باعتماد المنهج التحليلي والمنهج المقارن، تحليلا لعملية تلقي المعنى القرآني من خلال كتب التفاسير ومقارنة للموجود التفسيري بالمنشود القرآني يخلص البحث إلى نتائج يمكن أن نجملها في ضرورة التمييز بين المثال القرآني والتمثل الإنساني لتحرير المفهوم القرآني من الفهم الإنساني، وذلك بإعادة بناء المفاهيم القرآنية في ضوء النظام القرآني: لغة ورؤية للعالم، حفاظاً على الكثافة والحركة والحياة للألفاظ القرآنية، وهي الخصائص التي يفقدها اللفظ القرآني حين يعبأ بالمعنى، وهو ما يظهر جليًا حين المقارنة بين المفهوم القرآني للفظ التعارف والمفهوم العربي له. This study explores the Quranic concept and the Quranic and the Arab’s perception of the world. It is based on the problematic of “providing a meaning” to the Quranic text by supplying it with a meaning instead of drawing the meaning from it. This raises the fundamental problematic of whether the concepts dealt with are really “Quranic concepts” as described, or are they linguistic constructions that have nothing to do with the Quran, and the meaning filling the word and shaping the concept is a purely Arabic coinage? In order to answer this question, the study starts from the “acquaintance” model as a Quranic concept. It examines its Quranic meaning and compares it with the meaning formulated by the recipients of this concept. This comparison delves into the methodological foundations, which are represented in the language of the Quran and its conception of the world, as well as the foundations that produced the human and Arabic concept represented in the Arabic language and the Arab’s perception of the world by adopting the analytical and comparative approaches. This study analyzes the process of receiving the Quranic meaning through the interpretation books and compares the reception process between supplying and extracting the meaning from the Quran. The study findings highlight the need to distinguish between the Quranic term and its human representation to liberate the Quranic concept from the human understanding by reconstructing the Quranic concepts in the light of the Quranic system: the language and perception of the world, in order to preserve the fullness, movement and life of the Quranic terms. These characteristics are lost when the Quranic term is loaded with meaning, which is evident when comparing the Qur’anic concept of the word “acquaintance” and its Arabic meaning. |
---|---|
ISSN: |
2664-7869 |