LEADER |
03548nam a22002657a 4500 |
001 |
1884488 |
024 |
|
|
|3 10.53283/2157-002-002-016
|
041 |
|
|
|a fre
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|9 20774
|a Belkaid, Amaria
|e Author
|
245 |
|
|
|a L’impact de la Source sur la Réflexion Humaine
|
246 |
|
|
|a تأثير المصدر على التفكير
|
260 |
|
|
|b جامعة وهران 1 أحمد بن بلة
|c 2021
|g جانفي
|
300 |
|
|
|a 7 - 26
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a تسليط الضوء على تأثير المراجع الرئيسية، والتي سنسميها "المصدر"، أي القرآن، والتقاليد العربية الإسلامية، والأساطير اليونانية والتوفيق بين المعتقدات، في الأدب المغاربي للتهجئة. الفرنسية من خلال كتاب مثل رشيد بوجدرة وطاهر بن جلون وعبد الوهاب المؤدب. في الواقع، لقد حاولنا إثبات العلاقة الجوهرية التي توحد الكتاب الذين استشهدوا بخيالهم والتي يفككونها باستمرار من أجل إعادة بناء أنفسهم. عناصر معقدة تشارك في هذا الخيال العربي. الثقافة واحدة، بالإضافة إلى الروحانية. لا يمكن للخيال العربي أن يفلت من تأثير هذه الثقافة المهيمنة.
|
520 |
|
|
|b In this article, our primary objective is to highlight the main referents, which we will call “Source”, namely the Koran, the Arab-Muslim tradition, Greek mythology and syncretism, in Maghreb literature of French spelling through writers like Rachid Boudjedra, Tahar Ben Jelloun and Abdelwahab Meddeb. Indeed, we have tried to demonstrate the intrinsic relationship that unites the writers cited with their imagination that they keep deconstructing in order to rebuild themselves. Complex elements participate in this Arab imagination. Culture is one, in addition to spirituality. The Arab imagination cannot escape the influence of this dominant culture.
|
520 |
|
|
|d Dans cet article, notre objectif premier est de mettre en evidence l’influence des principaux référents ,que nous appellerons « Source », à savoir le Coran, la tradition arabo-musulmane, la mythologie grecque et le syncrétisme, dans la littérature maghrébine de graphie française à travers des écrivains comme Rachid Boudjedra, Tahar Ben Jelloun et Abdelwahab Meddeb. En effet, nous avons tenté de démontrer la relation intrinsèque qui unit les écrivains cités avec leur imaginaire qu’ils ne cessent de déconstruire pour se reconstruire. Des éléments complexes participent à cet imaginaire arabe. La culture en est un, en plus de la spiritualité. L’imaginaire arabe ne peut échapper à l’influence de cette culture dominante.
|
653 |
|
|
|a التراث الثقافي
|a التقاليد العربية
|a الحضارة الإسلامية
|a الإنتاج الفكري
|
692 |
|
|
|a التأثير
|a المراجع
|a الكتاب
|a الخيال
|a الأدب
|b Influence
|b Referents
|b Writers
|b Imaginary
|b Literature
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 016
|e The Algerian Journal of Humanites
|l 002
|m مج2, ع2
|o 2157
|s المجلة الجزائرية للدراسات الإنسانية
|v 002
|x 2716-7984
|
856 |
|
|
|u 2157-002-002-016.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1141498
|d 1141498
|