العنوان بلغة أخرى: |
Ibn-Hisham's Linguistic Orientation in the "Questions of Travel" Between the Lexical and Grammatical Meaning |
---|---|
المصدر: | مجلة جامعة الباحة للعلوم الإنسانية |
الناشر: | جامعة الباحة |
المؤلف الرئيسي: | كريري، مجلي محمد أحمد (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع17 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السعودية |
التاريخ الميلادي: |
2019
|
التاريخ الهجري: | 1440 |
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 69 - 90 |
رقم MD: | 1145458 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
المعنى المعجمي | المعنى النحوي | التعدد الإعرابي | التوجه الدلالي | وظائف الأدوات | الدلالة التركيبية | Lexical Meaning | Grammatical Meaning | Pluralism in Parsing | Semantic Orientation | Functions of Tools | Syntactic
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يتناول البحث ظاهرة التعدد في أوجه الإعراب عند ابن هشام الأنصاري في كتاب "المسائل السفرية" في إطار فكرة تفاعل النحو والدلالة تأثرا وتأثيرا، ويهدف إلى الكشف عن مؤثرات التوجيه الإعرابي عند المعربين من خلال مسائل الكتاب المشار إليه وإظهار العلاقة التفاعلية بين المعنى المعجمي والمعنى النحوي وبين التعدد الإعرابي في نصوص القرآن الكريم. ويتخذ البحث من الوصف والتحليل منهجا للوصول إلى هذه الأهداف، وقد خلص إلى نتائج أهمها أن التعدد الإعرابي للنص القرآني يمثل ضربا من التفكير النحوي عند المعربين يتصف بالشمول والدقة ويرتكز على المعنى المعجمي للمفردات وتوافقها مع المعنى النحوي في التركيب وقد برز ابن هشام نموذجا مثاليا في هذا المجال من خلال "المسائل السفرية". This Research discusses the phenomenon of pluralism in the Parsing methods of Ibn Hisham Al-Ansari in the book entitled "The Questions of Travel" in the context of the idea of the interaction of grammar and significance through efficacy and effectiveness. This research aims at revealing the impacts of the orientation in the viewpoints of the people of parsing through the issues of the book referred to and show the interactive relationship between the meaning of lexicon and grammatical meaning and the methods of pluralism in the texts of the Holy Qur'an. The research also seeks to answer the questions about the relationship of the methods of parsing at Ibn Hisham in the sense of lexical and grammatical meaning in directing the problems mentioned in the book of "questions of travel" and which elements more influential in the interpretation of the Qur'anic text; the structural or meaningful elements? Especially since it has addressed the phenomenon of parsing theoretically and practically. The research adopted the methodology of description and analysis as an approach to attain these goals. The research has reached the most important results that the pluralism of the text of the Holy Qur'an is a kind of grammatical thinking expressed by the people of parsing and characterized this pluralism of Arabic comprehensiveness and accuracy and based on the meaning of lexicon of vocabulary and its compatibility with the grammatical meaning in the structure. Ibn Hisham has emerged an exemplary model in this area through the book "the Questions of Travel". |
---|