ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مقولة الجنس في اللغة

العنوان بلغة أخرى: The "Sex" (i.e., Masculinization and Feminization) in the Language
المصدر: مجلة مركز جزيرة العرب للبحوث التربوية والإنسانية
الناشر: مركز جزيرة العرب للبحوث والتقييم
المؤلف الرئيسي: القراي، الشيخ سالم الشيخ (مؤلف)
المجلد/العدد: مج1, ع8
محكمة: نعم
الدولة: اليمن
التاريخ الميلادي: 2021
التاريخ الهجري: 1442
الشهر: مارس
الصفحات: 217 - 230
ISSN: 2707-742X
رقم MD: 1153880
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللغة العربية | اللغة الفرنسية | الجنس | العلامات | المذكر | المؤنث | Arabic | French | Gender | Signes | Masculine | Feminine
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

17

حفظ في:
المستخلص: تناولت هذه الدراسة (مقولة الجنس)، جاعلة من العربية محورا للدراسة، مقارنة بالإنجليزية والفرنسية، مع الإشارة إلى ظاهرة الجنس في لغات أخرى، رامية لمعرفة سلوك اللغات في هذه الظاهرة، التي ارتبط ببعض المفاهيم الاجتماعية التي ترى فيها صورة من صور الصراع بين الرجال والنساء. متبعة المنهج الوصفي التحليلي. ومن نتائج هذه الدراسة: أن منطق اللغة يختلف عن منطق العقل. في العربية صفات للمذكر بها علامات تأنيث، وصفات للمؤنث خالية من علامات التأنيث، مما أدى للقول بعدم اطراد علامات التأنيث فيها. في العربية إذا كان (الفاعل) مؤنثا مجازيا؛ لا تلحق تاء التأنيث بالفعل أحيانا، لأن التأنيث لم يكن حقيقيا. شغلت قضية الجنس العلماء منذ وقت مبكر. بعض اللغات استخدمت علامات التأنيث للاستدلال بها على المؤنث المجازي، وأهملتها لغات أخرى وجعلته قسما ثالثا. استخدمت الفرنسية لواحق وأدوات كثيرة لتمييز الجنس، مما دفع بعضهم للمقارنة بينها والعربية. لوجود تشابه بين العربية والفرنسية في تأنيث الصفات وتذكيرها. تحديد كون المحايد مذكرا أم مؤنثا تختلف فيه الشعوب؛ مما جعله لا يخضع لمنطق معين. قد أجحفت الفلسفات النسوية إذ تعط النوع (الجندر) مضمونا اجتماعيا مختلفا عن مضمون اللسانيات؛ وذلك لما نجده من صفات يوصف بها المؤنث تخلو من علامات التأنيث وأخرى يوصف بها المذكر بها علامات تأنيث، وصفات يشتركان فيها.

This study dealt with the "Sex" (i.e., masculinization and feminization) in the language, making the Arabic language the focus of study, compared to English and French, with pointing to the phenomenon of sex in other languages, aiming at the determination of the behavior of languages in this phenomenon, which connected to some social concepts that look at it as an image of the alleged conflict between men and women. The study followed the analytical descriptive methodology. The most important findings of the study: The logic of the language is different from the logic of the mind. In some languages we notice characteristics of the masculine with the signs of feminization and characteristics that describe feminine that are free of signs of feminization such as in Arabic, which led some scholars to say that the signs of feminization in Arabic are not frequent in Arabic if the subject is figuratively feminine. In Arabic in case of metaphorical subject, it is permissible to attach Taa Attaneeth as a sign of feminization to the verb, even if the Subject is directly followed the Verb, because feminization was not real. The issue of sex has preoccupied linguists very early on, especially with regard to metaphorical masculinization and feminization. Some languages used the signs of feminization to infer the feminine metaphor, from those languages: Arabic and French, and some other languages neglected it and made it a third section. The French used many suffixes and tools to distinguish sex, which led some to compare French to Arabic in this aspect. There is a similarity between Arabic and French in the feminization and masculinization of characteristics with what is described contrary to English. The identification of neutrality as male or female, in which peoples and nations differ according to their concepts and beliefs, which make this issue not referring to particular logic. The feminist philosophies in the modern era, extremely, have given gender a different social content than the content assigned to it by linguistics. This is because we find in the language characteristics describe the feminine devoid of signs of feminization and others that characterize the masculine by signs of feminization and characteristics that shared between them.

ISSN: 2707-742X

عناصر مشابهة