ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







English Nativization in Chinua Achebe’s Anthills of the Savannah and Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah

المصدر: مجلة المحترف
الناشر: جامعة زيان عاشور الجلفة - معهد علوم وتقنيات النشاطات البدنية والرياضية
المؤلف الرئيسي: Merabti, Zohra (Author)
مؤلفين آخرين: Kasdi, Halima Benzoukh (Co-Author)
المجلد/العدد: مج8, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2021
الصفحات: 420 - 438
DOI: 10.46316/1676-008-001-026
ISSN: 2352-989X
رقم MD: 1154385
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Nativization | African Novel | Proverb | Idiom | Pidgin | Code Switching | Neologism
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
LEADER 02144nam a22002417a 4500
001 1897418
024 |3 10.46316/1676-008-001-026 
041 |a eng 
044 |b الجزائر 
100 |a Merabti, Zohra  |e Author  |9 601202 
245 |a English Nativization in Chinua Achebe’s Anthills of the Savannah and Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah 
260 |b جامعة زيان عاشور الجلفة - معهد علوم وتقنيات النشاطات البدنية والرياضية  |c 2021 
300 |a 420 - 438 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b The present paper attempts to identify the main aspects of English nativization as a sociolinguistic phenomenon in the African Novel in English. Also, it highlights its usage in two novels written by two Anglophone African writers from different generations. To accomplish the research work objectives, Chinua Achebe’s Anthills of the Savannah and Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah are selected as the study corpora. The paper adopts a sociolinguistic framework with a descriptive approach to analyze the target literary texts. In doing this, the two researchers explore different features of English nativization in the two works such as literal translation of proverbs and idiomatic expressions, Pidgin English, code switching, and neologism or coinage. These aspects reveal the particular characteristics of the language in Anglophone African fiction and construct a new variety of English that shapes and provides an authenticity to the African novel in English 
653 |a تدريس اللغة الإنجليزية  |a الأدب الإنجليزي  |a أتشيبي، تشينوا  |a أديتشي، شيماماندا نغوزي 
692 |b Nativization  |b African Novel  |b Proverb  |b Idiom  |b Pidgin  |b Code Switching  |b Neologism 
773 |4 علوم الرياضة  |6 Education & Educational Research  |c 026  |e The Professional  |f Al-muḥtarif  |l 001  |m مج8, ع1  |o 1676  |s مجلة المحترف  |v 008  |x 2352-989X 
700 |a Kasdi, Halima Benzoukh  |e Co-Author  |9 359448 
856 |u 1676-008-001-026.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a EduSearch 
999 |c 1154385  |d 1154385