ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







ترجمات كتاب دي سويسر في ميزان النقد

العنوان بلغة أخرى: Translations of the Book De Saussure in the Balance of Criticism
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: حاج هني، يمينة (مؤلف)
مؤلفين آخرين: سي أحمد، محمود (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج7, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: جوان
الصفحات: 395 - 407
DOI: 10.35645/1711-007-002-026
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 1155595
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
ترجمة | لسانيات | مراجعة | النقد | الدرس اللساني | اللغة | Translation | Linguistics | Review | Criticism | Linguistic Lesson | Language
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يعد فردينا نددي سوسير رائد اللسانيات بلا منازع في العصر الحديث، أحدث ثورة في دراسة اللغة، فأصبحت القوة المسيطرة على الأفق الفلسفي في القرن العشرين من خلال تأسيسه للمدرسة اللغوية، ودارت كل دراسات اللسانيات في القرن العشرين حول آراء هذا العالم اللغوي ويعد كتابه "محاضرات في اللسانيات العامة" أهم إنجاز لدى سوسير واتخذ فيه الدرس اللساني منحى جديدا، وترجم هذا الكتاب إلى عدة لغات منها العربية، وهذه الأخيرة شهدت عدة ترجمات، فتصدى لها النقاد بالنقد والتمحيص.

Ferdinand de saussure is the undisputed leader of modern linguistics. the latest revolution in the study of language, and it became the dominant force on the philosophical horizon in the twentieth century through its founding of the language school, and all linguistics studies in the twentieth century revolve around the opinions of this linguist and his book "Lectures in General linguistics "is the most important achievement of Saussure and the linguistic lesson took a new direction, and this book was translated into several languages, including Arabic, and the latter witnessed several translations, and critics addressed it with criticism and scrutiny.

ISSN: 2437-086X