العنوان بلغة أخرى: |
Aesthetics of Popular Poem "Happy Eid to you" of Popular Poet Ahmed ben Atallah: An Approach in the Oral Theory Framework |
---|---|
المصدر: | مجلة إشكالات في اللغة و الأدب |
الناشر: | المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست - معهد الآداب واللغات |
المؤلف الرئيسي: | البشير، غريب (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Bachir, Gharib |
المجلد/العدد: | مج10, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
الصفحات: | 322 - 340 |
ISSN: |
2335-1586 |
رقم MD: | 1156162 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
النظرية الشفاهية | نص شفاهي | موروث شعبي | الإيقاع | الصورة الشعرية | Oral Theory | Oral Text | Popular Heritage Rhythm | Poetic Image
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
ما زال هاجس البحث عن مفاتيح النص التراثي الشغل الشاغل لدى الكثير من الباحثين، لما يكتنز به من قيم جمالية في مستوياته عدة (الشكل والمضمون) ومن بين النظريات الحديثة التي صوبت اهتمامها بالتراث النظرية الشفاهية، والتي أفرزت خصوصيات النص التراثي الشفاهي واختلافاته مع النصوص الكتابية القديمة والحديثة، تغوص هذه النظرية في أعماق النص التراثي لتمنح القارئ إمكانات الولوج لعالم النص الأدبي من منظورها الذي تميز به بين النصوص وتبرره، نحاول في هذه المداخلة أن نطبق هذه النظرية على نص من الموروث الشعبي وإن كان ينتمي إلى بداية القرن العشرين، لكن. كما يبدو لنا. النصوص الشعبية ما زالت محافظة على شعريتها الشفاهية سيما وهي تتقارب مع النص التراثي في الكثير من الإرهاصات وظروف النشأة والبناء وأهمها أن صاحب المدونة أمي لا يقرأ ولا يكتب وهو عامل مهم في المقاربة بين النمطين ومستفز لاستكناه التعالقات الشعرية بينهما، لهذا اعتمدنا النظرية الشفاهية كقارب إبحار رغبة منا في الوصول إلى ضفاف الخصائص الشفاهية في نص الموروث الشعبي واخترنا قصيدة شعبية للشاعر الشفاهي أحمد العطيلي (أحمد بن عطا الله ت 1945) من إقليم صحراء سوف وهو من أبرز الشعراء الشفاهيين في مطلع القرن العشرين. Researchers still try to find out the keys to the traditional text for the treasure of esthetic values it contains in several levels (form and content). Among modern theories that oriented our interest to this heritage the oral theory which specified the characteristics of traditional oral text and its distinguished it from the written -ancient and modern- text. This theory dive down the depth of the traditional text giving the reader access to the world of the literary text putting out and justifying the difference between text from its point of view. In this intervention we will try to apply this theory to a text from the popular heritage. This text although belonging to the early twentieth century it still preserve an oral poetic akin to the traditional texts especially as they converge with the traditional oral text in many stakes as the context, evolution, structure and the most important of which is that the poet is illiterate and couldn’t read neither write his poems, which is an important factor that makes a great difference between the two patterns of poetry and moves the researcher to find out the real poetic relationship. Thus, we applied the oral theory in order to study the poetic characteristics of the popular heritage. We chose a popular poem from one of the most important oral poets in the early twentieth century, Ahmed Alattili (Ahmed been Atallah, D.1974) from the Souf Sahara territory. |
---|---|
ISSN: |
2335-1586 |