العنوان بلغة أخرى: |
صورة العربي المسلم في حكاية المحامي لجيوفري تشوسر |
---|---|
المصدر: | أبحاث اليرموك - سلسلة العلوم الإنسانية والاجتماعية |
الناشر: | جامعة اليرموك - عمادة البحث العلمي |
المؤلف الرئيسي: | عثامنة، ناصر يوسف الحسن (مؤلف) |
المجلد/العدد: | مج30, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الأردن |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
التاريخ الهجري: | 1442 |
الصفحات: | 229 - 244 |
ISSN: |
1023-0165 |
رقم MD: | 1157355 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | EduSearch, HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
تشوسر | حكايات كانتربري | حكاية المحامي | العرب المسلمون | السلطانة | Chaucer | Man of Law’s Tale | Saracens | Arab-Muslims | Sultaness
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تعالج هذه الدراسة صورة العربي المسلم في "حكاية المحامي"، وهي احدى حكايات كانتربري للشاعر الانجليزي جيفري تشوسر. يستخدم الباحث منهج التحليل النقدي للنص لاستكشاف طريقة تصوير العربي المسلم في الحكاية موضوع الدراسة، وبخاصة في الجزء المتعلق بسوريا، حيث يتم تقديم الشخصيات الرئيسة من العرب المسلمين. تخلص الدراسة إلى أن تشوسر يستخدم ازدواجية الدور والموقف بين الراوي والمؤلف لكي ينتقد بشكل غير مباشر الصورة السلبية النمطية للعربي المسلم بوصفه "الآخر" وهي الصورة التي سادت في أوروبا المسيحية في العصور الوسطى. يضع تشوسر على لسان راوي الحكاية "المحامي" أشد عبارات الادانة والانتقاد للعرب المسلمين في سوريا ويجعله يصفهم بأنهم كفار ومجرمون. ولكن هذا الراوي ذاته يلحق بهم صفات ايجابية مثل اخلاصهم لدينهم ولجوئهم للتشاور قبل اتخاذ قراراتهم في الشأن العام. يرى الباحث أن هذا التناقض في تصوير الراوي للعرب المسلمين إنما هو تحايل مقصود من تشوسر المؤلف لنسف مصداقية الراوي وثقة القارئ به وبالصورة النمطية التي ينقلها، وبالتالي الاعتراض عليها ضمنا دون أن يتعرض هو – أي المؤلف – إلى سخط جمهوره المعاصر له من المسيحيين الأوروبيين. يختم هذا البحث باستنتاج مفاده أن تشوسر، شأنه في ذلك شأن كبار الشعراء والفنانين على مر التاريخ البشري، قادر على فهم الطبيعة البشرية بخيرها وشرها، وعلى تصويرها بمصداقية وأمانة تثبت تجاوزه للأفكار والمفاهيم النمطية السائدة في عصره التي غالبا ما تكون محكومة بظروف الزمان والمكان والمصلحة. This research paper investigates the way Chaucer presents the Arab-Muslims in his Man of Law’s Tale. The researcher employs close textual reading and analysis of the MLT, focusing on the “Syrian episode,” where the Arab Muslims, or Saracens, in medieval European jargon, are represented. Close reading of the part of the text presenting the story of the Sultan of Syria’s proposal and engagement to the daughter of the Roman emperor shows that Chaucer, as author and pilgrim-narrator of The Canterbury Tales, manipulates the Man of Law, as narrator of this “tale within the tale,” to make of him a mouthpiece of medieval English and European bigotry and Chauvinism against the Arab-Muslims as the “Other.” The Man of Law curses the Syrian Arab-Muslims overtly and condemns them explicitly and unequivocally as infidels. But he, seemingly unknowingly, attributes good qualities and high moral and religious values to them, even to their Sultaness, the villain of his story. By so doing, the Man of Law exposes himself as inadequate and renders his condemnation of the Syrian Arab-Muslims and his argument against them, as the “Other,” as self- defeating. The paper concludes that, as it is his wont elsewhere as a grand satirist, Chaucer utilizes the dichotomy of author/narrator in MLT to expose both the emptiness of the Man of Law and the absurdity of the views and attitude towards the Arab-Muslims that he expresses, as a representative of English and European mainstream thought. Through this efficient manipulation of the author-narrator dichotomy in the MLT, Chaucer achieves a masterstroke of insinuating his appreciation of a culture customarily condemned by his own society without exposing himself to rejection or condemnation by his fellow citizens or his fictional audience of fellow pilgrims. |
---|---|
ISSN: |
1023-0165 |