ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الطلب القضائي على ضوء المادة 25 من قانون الإجراءات المدنية والإدارية

العنوان بلغة أخرى: Juridical Requestin Light of Article 25 of Civil and Administrative Procedures Law
المصدر: حوليات جامعة الجزائر 1
الناشر: جامعة الجزائر1 بن يوسف بن خدة
المؤلف الرئيسي: الطيب، طاهي محمد (مؤلف)
المجلد/العدد: مج35, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: مارس
الصفحات: 211 - 227
ISSN: 1111-0910
رقم MD: 1158356
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase, EduSearch, IslamicInfo, EcoLink
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الطلب القضائي | الطلب الأصلي | الطلب العارض | الطلب الإضافي | Juridical Request | Original Request | Occasional Request | Additional Request
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تناولنا في هذا المقال الكيفية التي عالج بها المشرع الجزائري الطلب القضائي في المادة 25 من قانون الإجراءات المدنية والإدارية، ومن خلاله وقفنا على عدم دقة المشرع في انتقاء بعض المصطلحات القانونية المتعلقة بالطلب الإضافي في الفقرة الرابعة من نفس المادة. فيما يخص الطلب الإضافي فقد نقل المشرع الجزائري مفهومه من المادة 65 من قانون الإجراءات المدنية الفرنسي، إلا أن طريقة صياغته لم تُعبر بصفة حقيقية عن روح النص الفرنسي، حيث استبدل المشرع مصطلح الادعاءات السابقة Pretentions antérieures بمصطلح الادعاءات الأصلية Prétentions principales، وهذا ما خلف إشكالا حول مدى قبول الطلبات الإضافية التي يقدمها بقية الخصوم بغرض تعديل طلباتهم السابقة، فاقترحنا على المشرع الجزائري أن يساير المشرع الفرنسي ويعيد صياغة الفقرة الرابعة من المادة 25 من قانون 08-09 على النحو التالي: "الطلب الإضافي هو الطلب الذي يقدمه أحد أطراف النزاع بهدف تعديل الطلبات السابقة".

The present essay addresses the manner in which the Algerian legislator deals with the legal application in article 25 of the civil and administrative proceedings law, as we noted a lack of accuracy in the choice of terms regarding the additional claim (paragraph 4 of the same article); In this regard, the Algerian legislator transferred the concept of additional claim from article 65 of the French civil proceedings law; however, the way it was formulated in article 25 of the civil and administrative proceedings law did not reflect the spirit of the French text, as the Algerian legislator replaced the term previous claims with original claims at the end of paragraph four of article 25, which created ambiguity as to which additional claims submitted by other litigants to modify their previous claims be permissible; Therefore, we suggested that the Algerian legislator should match the French legislator and reformulate paragraph 04 of the article 25 of the civil and administrative proceedings law as follows: "Additional claim is the application whereby a party amends its previous claims"

ISSN: 1111-0910