ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الأصل المشترك للغات: دراسة دلالية مقارنة بين القرآن الكريم والأديان السماوية

العنوان بلغة أخرى: Common Origin of Languages: A Comparative Study between the Holy Quran and the Heavenly Religions
المصدر: مجلة كلية التربية للبنات
الناشر: جامعة بغداد - كلية التربية للبنات
المؤلف الرئيسي: زعيميان، زهور كاظم صادق (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Zaemyan, Zuhoor Kazem Sadek
المجلد/العدد: مج30, ع2
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: حزيران
الصفحات: 132 - 142
ISSN: 1680-8738
رقم MD: 1161668
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الأصل المشترك | الجن | إبليس | الشيطان | Common Origin | Jinn | Heavenly Religions
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

10

حفظ في:
LEADER 05594nam a2200241 4500
001 1905017
041 |a ara 
044 |b العراق 
100 |a زعيميان، زهور كاظم صادق  |g Zaemyan, Zuhoor Kazem Sadek  |e مؤلف  |9 571372 
245 |a الأصل المشترك للغات:  |b دراسة دلالية مقارنة بين القرآن الكريم والأديان السماوية 
246 |a Common Origin of Languages:  |b A Comparative Study between the Holy Quran and the Heavenly Religions 
260 |b جامعة بغداد - كلية التربية للبنات  |c 2019  |g حزيران 
300 |a 132 - 142 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a هذا البحث قراءة جديدة لبعض الألفاظ في القرآن الكريم وهي موغلة في القدم، وهي قراءة إنسانية تشابكت فيها الأديان بالاعتراف بعلاقة الإنسان بأخيه الإنسان في وحدة الوجود، ووحدة مصدر الأديان، ووحدة اللغة. تكمن أهمية هذا البحث في مقارنة بعض الألفاظ العربية، وقد وردت بين كتب يعتقد أتباعها أنها من عند الله الواحد الأحد، فعندما تطلق الألفاظ بكيفية واحدة على هيئة مخلوقة واحدة، منذ بداية الخليقة حتى يومنا هذا فذلك يدل على الأصل الواحد للغات. تم اختيار نماذج من الألفاظ القرآنية المشتركة مع كتب الأديان الأخرى- بعضها يسبق الكتب السماوية- ومقارنتها مع ما يدل على معناها في هذه الكتب، وتناولها بالدراسة الدلالية والتحليل. وجاء البحث بثلاثة مباحث، في الأول نبحث عن المعنى الدال على كلمة (الجن)، وقد اتفق عدد كبير من اللغات على وجود صفات مشتركة على المسميات الموغلة في القدم وحروفها (الجيم، والنون). وكان المبحث الثاني عن لفظة (إبليس)، ولم أجد هذه اللفظة في التوراة لأنه عبر عنها ب (ساتان) وهو الشيطان، لكنها موجودة في الإنكليزية، واللاتينية، وغيرها من اللغات القديمة. أما المبحث الثالث فكان عن لفظ (الشيطان)، وقد استعمل معبرا به عن إبليس أو إبليس بعد المعصية الكبرى في معظم لغات العالم القديم، وفي معظم الكتب السماوية التي تمكنت من الاطلاع على بعض منها كالتوراة، والإنجيل، والقرآن الكريم، وفي الخاتمة ذكرت ملخصا للنتائج التي توصل إليها البحث وإثبات أن اللغات مصدرها واحد، وأن اللغات الحالية تفرقت بمرور الزمن نتيجة تطور الحياة أو افتراق الأشخاص بعضهم عن بعض. 
520 |b This research is a new reading of some of the words in the Holy Quran, which is very old. It is a human reading in which religions are intertwined by recognizing the relationship between man and his fellow man in the unity of existence and the unity of the source of religions and the unity of language. The importance of this research in comparing some of the Arabic words has been contained among books believed by followers that it is from the one God Sunday. When words are spoken in one way in the form of one creature, from the beginning of creation to the present day, this indicates the single origin of the languages.. The research tools were books of heavenly religions, the Quran, dictionaries and interpretations. Research Methodology: The nature of the material requires that the research approach be analytically descriptive. I will choose examples of common Quranic verses with the books of other religions, some of which precede heavenly books and compare them with what they mean in these books. The research came in three directions. In the first, we look for the meaning of the word "jinn". A large number of languages agree on the existence of common characteristics on the names inscribed in the foot and letters (j and n). The second topic of the word "Iblis" I did not find this word in the Torah because it was expressed by (Satan) is the devil, but they exist in English, Latin, and other ancient languages The third section was about the term "Satan". It was used as a crossword for Satan or Satan after the great sin in most of the languages of the Old World and in most of the heavenly books which were able to see some of them such as the Torah, the Bible and the Holy Quran. To research and prove that the languages are the source of one and that the current languages are dispersed over time as a result of the evolution of life or the separation of people from each other. 
653 |a الألفاظ العربية  |a الألفاظ القرآنية  |a الجن  |a الشيطان  |a إبليس 
692 |a الأصل المشترك  |a الجن  |a إبليس  |a الشيطان  |b Common Origin  |b Jinn  |b Heavenly Religions 
773 |c 008  |e Journal of the College of Education for Women  |f Mağallaẗ kulliyyaẗ al-tarbiyaẗ li-l-banāt  |l 002  |m مج30, ع2  |o 2307  |s مجلة كلية التربية للبنات  |v 030  |x 1680-8738 
856 |u 2307-030-002-008.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a EduSearch 
999 |c 1161668  |d 1161668 

عناصر مشابهة