ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







A Critical Discourse Analysis of Martin Crimp's Piece "Advice to Iraqi Women"

العنوان بلغة أخرى: تحليل الخطاب النقدي لمسرحية مارتن كرامب "نصيحة إلى النساء العراقيات"
المصدر: مجلة كلية التربية للبنات
الناشر: جامعة بغداد - كلية التربية للبنات
المؤلف الرئيسي: ناصر، عفراء عبدالحسين (مؤلف)
مؤلفين آخرين: حميد، سراب خليل (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج32, ع1
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: آذار
الصفحات: 26 - 39
ISSN: 1680-8738
رقم MD: 1162366
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الإيديولوجية السياسية | تحليل الخطاب النقدي | مارتن كرنب | مسرحية "نصيحة للمرأة العراقية" | Crimp's Piece "Advice to Iraqi Women" | Critical Discourse Analysis | Iraqi Women | Martin Crimp | Political Ideology
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: تعد اللغة واسطة لحمل القيم الاجتماعية والفكرية التي يميل لها أو يحاول أن يعبر عنها الإنسان، وما يتم التعبير عنه في النصوص الأدبية يكون متعمدا لخلق التأثير أو التغيير في قيم وميول وأفكار الآخرين بطريقة أو بأخرى. تلك الأفكار والقيم لا تكون ظاهرة للعيان؛ لذلك فأنه من الضروري أن تحلل اللغة للكشف عن ما تبثه من قيم وأفكار وميول. تحاول الدراسة الحالية إعطاء مثال تحليلي للغة لكي تساعد على إظهار الأفكار السياسية التي يضمها النص المسرحي الموسوم "نصيحة إلى النساء العراقيات" للكاتب البريطاني مارتن كرمب في 2003. يعكس عنوان النص الجانب السياسي الذي يحتويه ظاهرا في كلمة "العراقيات" التي تثير في العقل ذاكرة الحرب والتي اندلعت في ذلك الوقت. على الرغم من أن النص مكتوب بطريقة غير اعتيادية تظهر للقارئ لأول وهلة أنه نص اجتماعي مألوف محرر من أي إشارة سياسية. الطريقة المتبعة لتحليل النص لغويا هي الطريقة التي تبناها فاندايك في تحليل الخطاب، وأوضحت النتائج الأفكار السياسية التي قصدها الكاتب وحاول تمريرها عبر النص. حاول بذلك أن يمد جسرا للمجتمع الإنكليزي ليتفاعل مع تداعيات الحرب البعيدة عن طريق شرح ما هو مألوف بطريقه غير مألوفة.

Language is a vehicle for social values and ideologies that a man intends or attempts to express. Dramatic texts are one of the discursive practices that embody values and ideologies. What is expressed in dramatic text is deliberate because it is meant to affect other’s values, trends and ideologies in one way or another. Such ideologies and values are not explicit. To bring them out requires putting language under scrutiny to unveil what is implied. The present study attempts to analyze a dramatic script entitled Advice to Iraqi Women by the British playwright Martin Crimp in an attempt to unveil the intended political ideologies underlying the text. The title reflects a political aspect embedded in the word “Iraqi” that brings to the mind the war broken out there at that time. Notwithstanding that the script is written in such an unusual manner that appears to the reader or the spectator to be domestic, familiar and free from any political indications. The model adopted in the analysis of Crimp’s theatrical piece is that of van Dijk’s macro and microstructure analysis within critical discourse analysis. Results have manifested the political ideologies that the writer intends to convey. He attempted to bridge a gap and render the English society to be associated emotionally with the repercussions of the remote war by amalgamating what is familiar with what is unfamiliar.

ISSN: 1680-8738

عناصر مشابهة