ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







العلامة اللونية الواصفة في الرواية العربية

العنوان بلغة أخرى: Color Descriptive Sign and Its Effect in the Formation of Narrative Components
المصدر: مجلة الآداب والعلوم الاجتماعية
الناشر: جامعة السلطان قابوس - كلية الآداب والعلوم الاجتماعية
المؤلف الرئيسي: غبان، مريم إبراهيم علي (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ghabban, Maryam Ibrahim Ali Hamed
المجلد/العدد: مج11, ع2
محكمة: نعم
الدولة: سلطنة عمان
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: أغسطس
الصفحات: 95 - 109
ISSN: 2312-1270
رقم MD: 1164990
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللون في الرواية العربية | الصورة السردية | التشكيل البصري | سميائية اللون | البنية الموضوعية في السرد الروائي | جماليات الرواية العربية | Color in the Arabic Novel | Narrative Picture | Visual Formation | Color Semiotics | Topical Structure in Narratives | Beauty in the Arabic Novel
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

20

حفظ في:
المستخلص: يطرح هذا البحث مقاربة سيميائية للعلامة اللغوية الواصفة، موليا اهتماما خاصا بالعلامة الدالة على اللون، سواء أكانت بلفظه أم محيلة عليه من خلال الأشياء المؤثثة للفضاء السردي، وذلك بوصف اللون أحد المكونات الأساسية المحددة لخصائص الأشياء، لا سيما ما يتعلق بالمكونات السردية )الزمان/ المكان/ الشخصية/ والحدث). ونظرا للدور البارز والحضور الكثيف الذي حققته العلامة اللونية في لغة السرد الروائي، إلى حد هيمنة درجات لونية معينة على لغة السرد، مثل هيمنة السواد على المحيط السردي في رواية )حين تركنا الجسر( لعبد الرحمن منيفسعى هذا البحث إلى الكشف عن طبيعة المعجم اللوني في مجموعة روايات من أقطار عربية متعددة )مصر- السعودية- الأردن- لبنان- العراق- تونس). فجاءت أبرز المهام المنوطة به لتسلط الضوء على ماهية العلامة اللونية الواصفة في أبرز ملامحها، التي تكشف عن دورها في تشكيل هوية النص وعن دورها في تلقيه وإنتاجه. وتجدر الإشارة هنا إلى أن معاينة الوصف اللوني في رواية ما، تتم ضمن شبكة من العلاقات المنظمة للإنتاج والتلقي، مما يتيح الدخول في علاقة ثلاثية تشتمل على: الدال اللوني، والمدلول، والمرجع، ومن خلالها يتم استخلاص موضوع الوصف اللوني وآليات اشتغاله على مستوى السياق العام للنص.

This research presents a semiotic approach of the descriptive linguistic sign with giving special emphasis to the linguistic sign indicating color, whether in utterance or in reference through the objects that constitute the narrative space. This is attributed to the fact that color is a basic component that defines the characteristics of things, particularly as far as narrative components are concerned (time, place, character, incident). Due to the significant role of the color sign and its extensive presence in the language of narratives to the extent that certain color degrees dominate the language of narration, such as the dominance of the black color over the narrative space in the novel "Heena Tarakna Al-Jesr" (When we left the bridge) by ‘Abdulrahman Maneef’, this paper seeks to discover the nature of the color lexicon in a collection of novels from different Arab countries (Egypt, Saudi Arabia, Jordan, Lebanon, and Iraq). The most significant tasks of it focus on the essence of the descriptive color sign in its distinct features that reveal its role in forming the identity of the text, and its role in receiving and producing it. It is worth mentioning here that examining the color description in a narrative is done through a combination of relations organizing production and reception, which enable entering into a three-dimensional relation that includes the color indicator, indication (meaning) and reference from which the subject of the color description is derived together with its functional mechanisms at the level of the text's general context.

ISSN: 2312-1270