ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







سيميائية العنوان في قصيدة "أرجوان الشاطئ" لنسرين بلوط

العنوان المترجم: The Semiotics of The Title in The Poem "Purple of The Beach" by Nisreen Ballout
المصدر: مجلة الباحث
الناشر: جامعة عمار ثليجي بالأغواط - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: مقلاتي، فريدة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Meguellati, Farida
المجلد/العدد: مج11, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: مارس
الصفحات: 29 - 38
DOI: 10.34118/1838-011-001-002
ISSN: 1112-4881
رقم MD: 1171254
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
السيمياء | العنوان | القصيدة | اللون | الدلالة
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: اهتم علم السيمياء بالعنوان في الأعمال الإبداعية، وعده علامة إجرائية تساعد القارئ على مقاربة النص، وتأويله، وقصيدة "أرجوان الشاطئ" تمثل بنية متكاملة لا يغني جزء منه عن جزء آخر، فالعنوان له علاقة نوعية بها إذ حددها، ودل على محتواها، وفي المقابل أيضا القصيدة لها فاعليتها الذاتية في وجود عنوانها، الذي يعد مركزا لها يمدها بالمعنى الحيوي على المستويين: الدلالي والرمزي. إن عبارة "أرجوان الشاطئ" بنية مختزلة تكون لدى القارئ فرضيات بغية معرفة المستويين الدلالي والرمزي لاستكناه رؤية الشاعرة، وبخاصة أن العنوان لا يضعه الشاعر بطريقة اعتباطية، ومتن القصيدة يتمركز في تشكيل وحداته الشعرية حول هذه البنية (أرجوان الشاطئ) بوصفها المساحة التي تنتقل عليها مقولة القصيدة الجمالية والدلالية، وبذلك فهو دليل على مركزية الفعل واكتناز معناه، وحيوية شكله في بناء المتن.

la sémiotique s'est focalisée sur Le titre et l'a considéré comme signe opérationnel permettant au lecteur d'analyser le texte dans le but de l'interpréter. Le poème "Ourjouane ashati" représente la structure complète dans chaque élément ne peut remplacer un autre. Pour ce là le titre a une relation importante (spécifique) avec le poème il le détermine, et indique son contenu en revanche le poème "ourjouane ashati" a, aussi, Son impact sur Son titre qui et considéré comme le centre d'où le poème tire son sens au niveau sémiotique et symbolique. L’expression "Arjouane ashati" est une structure réduite qui sollicite chez le lecteur des hypothèses, en identifiant les niveaux sémiotique et symbolique, pour dégager la vision de la poétesse. Le choix du titre n’est pas arbitraire Le contenue du poème est dans la combinaison de ses unités lyriques autour de cette structure décrite comme l’espace sur lequel défile le propos artistique du poème et démontre ainsi la dynamique formelle de sa construction et sa richesse sémantique.

The science of semiology is concerned with the title in creative works, and considered it a procedural sign that helps the reader to approach the text, and its interpretation, and the poem "Arjwan Al-Shati" (The Purple Beach) represents an integrated structure that one part of it does not replace another part. The title has a qualitative relationship with it as it defines it and indicates its content. In contrast, the poem also has its own effectiveness in the presence of its title, which is a center for it that provides it with a vital meaning on both semantic and symbolic levels. The phrase “the purple beach” is a reductive structure in which the reader has hypotheses in order to know the semantic and symbolic levels of his understanding of the poet’s vision, especially since the title is not placed by the poet in an arbitrary manner, and the text of the poem is focused on forming its poetic lines around this structure (the purple beach) as the space to which the aesthetic and semantic words of the poem are formed. Thus, it is evidence of the centrality of the verb and of its meaning being connected, as well as the vitality of its form in the construction of the text. This abstract was translated by Dar AlMandumah Inc

ISSN: 1112-4881