ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الحماية الجنائية للمقابر الجماعية في ظل أحكام القانون الدولي الإنساني

العنوان بلغة أخرى: Criminal Protection of Mass Graves Under the Provisions of International Humanitarian Law
المصدر: مجلة العلوم القانونية
الناشر: جامعة بغداد - كلية القانون
المؤلف الرئيسي: الغراوي، فاضل عبدالزهرة فاضل (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Gharrawi, Fadel Abdel Zahra Fadel
المجلد/العدد: مج36, ع1
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2021
الصفحات: 223 - 266
ISSN: 2070-027X
رقم MD: 1173927
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
المقابر الجماعية | القانون الدولي الإنساني | الإبادة الجماعية | Mass Graves | International Humanitarian Law | Genocide
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
LEADER 08152nam a22002417a 4500
001 1917927
041 |a ara 
044 |b العراق 
100 |a الغراوي، فاضل عبدالزهرة فاضل  |g Al-Gharrawi, Fadel Abdel Zahra Fadel  |e مؤلف  |9 595747 
245 |a الحماية الجنائية للمقابر الجماعية في ظل أحكام القانون الدولي الإنساني 
246 |a Criminal Protection of Mass Graves Under the Provisions of International Humanitarian Law 
260 |b جامعة بغداد - كلية القانون  |c 2021 
300 |a 223 - 266 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a إن لجرائم الإبادة الجماعية والجرائم ضد الإنسانية معنى متميز من حيث أنها اعتداءات مقيتة تحديداً تشكل اعتداء خطيرا على الكرامة الإنسانية أو أنها تشكل إذلالاً جسيماً أو حطاً بكرامة فرد بشري أو أكثر وهي ليست حوادث معزولة ومتفرقة. أن جريمة المقابر الجماعية باعتبارها جريمة إبادة جماعية تعد جريمة قتل جماعي لمجموعة من البشر تتم على أساس تمييزي بقصد فنائهم الكلي كعرق أو شعب أو مجموعة مميزة مستقلة حضاريا أو ثقافيا أو لغويا أو دينيا أو لأي سبب يميزهم من البشر، وهذا ما حصل بالنسبة لجريمة المقابر الجماعية في العراق. وقد لاحظنا إن هناك ارتباط وثيق بين جريمة القتل والإبادة، فقد أشارت لجنة القانون الدولي في تعليقها على جريمة الإبادة كأحد الأفعال اللاإنسانية في سياق تعريفها للجرائم ضد الإنسانية المخلة بسلم البشرية وأمنها إلى هذا الارتباط وان أهم ما يميزهما عن بعضهما اتجاه جريمة الإبادة بطبيعتها ضد مجموعة من الأفراد حيث يتضمن الفعل المرتكب لقيام الجريمة عنصر التدمير الجماعي والموجود في جريمة المقابر الجماعية الذي لا تتطلبه جريمة القتل العمد. وبالنسبة للتطبيق القانون الدولي الإنساني في العراق، فان العراق وعلى الرغم من مصادقته على العديد من اتفاقيات القانون الدولي الإنساني، وسواء كانت النزاعات التي حصلت في العراق في وقت الحرب أم في وقت السلم، فإن نظام الحكم السابق قد تجاوز اتفاقيات القانون الدولي الإنساني كافة بالأفعال التي ارتكبها بحق أبناء شعبه ومنها فعل القتل أو الإبادة الجماعية المتمثلة بآلاف المقابر الجماعية، مما يشكل فعلاً قانونياً يتوجب العقاب والمحاسبة لأن الدولة العراقية حينما أقرت بهذه الحقوق والتزمت بالمعاهدات الحامية لها ووقعت على الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، فأنه وجب محاسبة الدولة العراقية ومسألة النظام عن الانتهاكات ضد هذه الحقوق وعن عدم الالتزام بنصوصها، ووجوب قيام المسؤولية القانونية عن هذه المخالفات التي ثبت وقوعها ضد الحقوق الأساسية للإنسان في العراق، ومن ذلك حقه في الحياة والأمن والإقامة والحرية في التنقل وعدم إجباره على ترك مسكنه وسلبه لممتلكاته ونقله قسرا إلى أماكن نائية في العراق بعيداً عن محل أقامته المعتاد وعدم إعطاء الحرية له للعودة الطوعية الآمنة، إذ لا يكفي أن توافق الدولة على المعاهدات أو الإعلان أو العهود الدولية وإنما يجب احترمها والخضوع للمسؤولية عند مخالفتها، ولا يمكن التذرع بمبدأ السيادة الوطنية أو مسالة التدخل بالشؤون الداخلية للدولة للتخلص من الالتزامات الدولية. 
520 |b Genocide and crimes against humanity have a distinct meaning in that they are particularly reprehensible attacks that constitute a grave assault on human dignity or constitute a gross humiliation or degradation of the dignity of one or more human beings, and they are not isolated and sporadic incidents. That the crime of mass graves as a collective genocide is considered a mass murder of a group of people that is carried out on a discriminatory basis with the aim of their total annihilation as a race, people, or a distinct group that is culturally, culturally, linguistically or religiously independent, or for any reason that distinguishes them from humans, and this is what happened with the crime of mass graves in Iraq. We have noted that there is a close relationship between the crime of murder and genocide. In its commentary on the crime of genocide as one of the inhuman acts in its definition of crimes against humanity that violates the peace and security of humanity, we have noted this link and the most important thing that distinguishes them from each other is the direction of the nature of genocide against a group of individuals. Where the act committed for the commission of the crime includes the element of mass destruction found in the crime of mass graves that is not required by the crime of intentional murder. Regarding the application of international humanitarian law in Iraq, Iraq, despite its ratification of many international humanitarian law conventions, and whether the conflicts that took place in Iraq were in time of war or in time of peace, the previous regime overruled all international humanitarian law conventions by actions that He committed it against his people, including the act of killing or genocide represented by thousands of mass graves, which constitutes a legal act that must be punished and held accountable because when the Iraqi state recognized these rights and committed itself to treaties protecting them and signed the Universal Declaration of Human Rights, the Iraqi state and the issue of the regime must be held accountable for violations against These rights and non-compliance with their provisions, and the necessity of legal responsibility for these proven violations against the basic rights of the human being in Iraq, including his right to life, security, residence and freedom of movement and not forcing him to leave his home, stealing his property and forcibly transferring him to remote places in Iraq far from His usual place of residence and failure to give him the freedom for voluntary and safe return, as it is not sufficient for the state to agree to treaties Or the declaration or international covenants, but they must be respected and be subject to responsibility when violating them. The principle of national sovereignty or the issue of interference in the internal affairs of the state cannot be invoked to get rid of international obligations. 
653 |a القانون الدولي الإنساني  |a الإبادة الجماعية  |a المقابر الجماعية  |a المواثيق الدولية  |a حقوق الإنسان 
692 |a المقابر الجماعية  |a القانون الدولي الإنساني  |a الإبادة الجماعية  |b Mass Graves  |b International Humanitarian Law  |b Genocide 
773 |4 القانون  |6 Law  |c 007  |e Journal of Legal Sciences  |f Mağallaẗ al-ʻulūm al-qānūniyyaẗ  |l 001  |m مج36, ع1  |o 1955  |s مجلة العلوم القانونية  |v 036  |x 2070-027X 
856 |u 1955-036-001-007.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 1173927  |d 1173927