المستخلص: |
يستخدم المتحدثون باللغة الإنجليزية مجموعة متنوعة من التراكيب النحوية غير القياسية لتسليط الضوء على القيمة المعلوماتية لمكونات معينة على حساب المكونات الأخرى داخل الخطاب. يفعلون ذلك عن طريق نقل المكونات النحوية التي تحمل معلومات مألوفة إلى (أو بالقرب من) بداية الجملة وتلك التي تحمل معلومات أقل شيوعا إلى (أو بالقرب من) نهايته. تهدف هذه الدراسة إلى التحقق من استخدام وتوزيع ووظيفة استراتيجيات التقديم والتأخير في عشر خطابات مختارة للرئيس الأمريكي السابق باراك أوباما خلال سباقه الأول إلى البيت الأبيض. تفترض هذه الدراسة أن مثل هذه الاستراتيجيات تم توظيفها في البيانات المختارة لتمييز بعض المكونات النحوية في الخطاب على أنها اكثر أو أقل الفة بالنسبة للمتلقي. كما تفترض أيضا أن العامل الرئيسي الذي يشير إلى القيمة المعلوماتية لهذه المكونات النحوية يعتمد على معرفة المتلقي بتلك المعلومات ومدى ارتباطها بمعلومات الخطاب الأخرى. لتحقيق أهداف هذه الدراسة، تم تطوير مودل انتقائي بالاعتماد على كويرك وأخرون (1985) و برنس (1992 1981) ووارد وبيرنر (2006 / 2009) لتحليل البيانات المختارة. تظهر النتائج أن جميع هذه الهياكل ظهرت في البيانات المختارة، ولعبت دورا كبيرا في تمكين الجمهور من تمييز المعلومات الجديدة عن المعلومات القديمة، وتختلف القيمة المعلوماتية للمكونات النحوية المتحركة من موقعها الأصلي اعتمادا على السياق الذي تظهر فيه هذه المكونات.
English speakers employ a variety of non-canonical syntactic structures to highlight the informational value of particular constituents at the expense of other constituents within discourse. They do that by moving syntactic constituents that carry familiar information into (near) the initial position and those that carry less familiar information to (near) the end of a clause. This study aims at investigating the use, distribution, and function of preposing and postposing strategies in ten selected speeches of the former American president Barrack Obama during his first running to the White House. It hypothesizes that such strategies are employed in the selected data to distinguish some of syntactic constituents of the discourse as being more or less familiar to the audience. It also assumes that the main factor that indicates the informational value of these syntactic constituents depends on the audience‟s knowledge of that information and its relevance to other information in the same discourse. To achieve the aims of this study, an eclectic model is developed in accordance with Quirk et al. (1985), Prince (1981/1992), and Ward and Birner (2006 / 2009) to analyze the selected data. The findings show that all these structures have appeared in the selected data, playing a great role in enabling the audience to differentiate the new information from the given one, and the informational value of the marked constituents varies depending on the context in which these constituents appear.
|