ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







إشكالية تأويل النص الشعري العربي القديم في ضوء نظرية التلقي

العنوان المترجم: The Problem of Interpreting the Ancient Arabic Poetic Text in Light of The Theory of Reception
المصدر: حوليات جامعة قالمة للعلوم الاجتماعية والإنسانية
الناشر: جامعة 8 ماي 1945 قالمة
المؤلف الرئيسي: قاشي، صويلح (مؤلف)
المجلد/العدد: ع15
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: جوان
الصفحات: 321 - 347
ISSN: 1112-7880
رقم MD: 1177087
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الأسطورة | الثقافة الشعبية | الأدب الشعبي | Myth | Popular Culture | Popular Literature
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تسعى هذه الدراسة إلى تقريب إمكانية دراسة النص الشعري القديم من خلال قصيدة "المستنكرة" لابن هاني الأندلسي وفق مقولات نظرية التلقي، مشترطة التعامل معه بلطف من خلال إخضاعه الواعي للإجراءات النقدية الحديثة، حتى لا تبدو هذه الإجراءات أجساما غريبة، قد لا تنفتح إزاءها مكامن النص الشعري القديم. وهو ما يعني أن وصف الأداء اللغوي للنص الشعري القديم يتطلب معرفة النظام اللغوي الذي استخدم وقتذاك والسياقات المرافقة لعملية الإبداع، فعندما تعزل الكلمات عن سياقاتها التاريخية والثقافية والاجتماعية تجعل القارئ مضطرب التأويل.

This approach opts to get closer the possibility of studying the old poetic texts Through the poem " deplorable " by the Andalusian Ibn Hani with ties to the receptive theory tendencies Full consciousness and care are needed while dealing and subjecting it to modern criticism in order not to get fragmented alien bodies contents to emerge. It is crystal clear that the description of the linguistic performance of the old poetic texts requires full recognition of the linguistic system used at the time. If the words are isolated from historical cultural and social contexts the reader is left absurd, and makes various uncertain interpretations.

Cette étude vise à examiner la possibilité d'introduire l'ancien texte poétique à travers le poème «la déplorable» de l'Andalou Ibn Hani selon lés énoncés de la théorie de la réception. Cette tache est conditionnée à apporter un assouplissement aux mesures critiques modernes qui doivent prendre en évidence la spécificité du texte patrimonial. Ceci dit, La description de la performance linguistique de l’ancien texte poétique nécessite la connaissance du système linguistique en vigueur. Car si on isole les mots de leur contexte historique, culturel et social, la lecture devient aléatoire et a plus forte raison superficielle sujette a des multiples interprétations.

ISSN: 1112-7880