ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مرثية أبي العباس أحمد بن عبد السلام الجراوي المالقي ت 609هـ للحسين بن علي "رضى الله عنهما": دراسة تحليلية

العنوان بلغة أخرى: The Elegy of Abi Al-Abbas Ahmad bin Abd Al-Salaam Al-Jarrawi Al-Maliqi "609h" to Al-Hussein bin Ali "They May Allah Be Pleased and Have Mercy upon them": An Analytical Study
المصدر: مجلة جامعة تكريت للعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة تكريت - كلية التربية للعلوم الإنسانية
المؤلف الرئيسي: البجاري، يونس طركي سلوم (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Bajjari, Younis Turgi Saloum
المجلد/العدد: مج23, ع8
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: آب
الصفحات: 76 - 126
DOI: 10.25130/hum.v23i8.554
ISSN: 1817-6798
رقم MD: 1209776
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يتناول البحث هذه القصيدة، بالدرس والتحليل، وهي من حيث الشكل تعد من قصائد الجراوي الطوال إذ بلغت (٦٢) بيتا، شطرها الشاعر وخمسها، وقد خالف من سبقه من الشعراء في هذا الفن، إذ كان مألوفا عند غيره أن يأتي الشاعر بثلاثة تشطيرات له ويخمس بشطرين لغيره ممن يضمن لشعره إذ نراه يأتي بأربعة تشطيرات له ويخمس بشطر واحد لأخر، وهذا الآخر هو امرؤ القيس. وقد نظم الجراوي القصيدة وفقا لبناء المعجم المغربي الذي يتفق مع المعجم المشرقي إلى حرف الزاي ثم يفترقان بعده بالترتيب، عدا القوافي الأربع الأخيرة، إذ وردت غير موافقة لذلك المعجم المغربي. أما من حيث المضمون فتتمحور القصيدة على رثاء الحسين رضي الله عنه، ومن هنا كانت شخصية تمثل بؤرة القصيدة التي انطلق منها الشاعر.

The present paper attempts to study and analyze this poem. The poem is one of AL-Jarrawi's long poems; it contains (62) lines. Apart from other preceding poets, the poet halved the lines of the poem, and made them pentomic. In this sense, he deviated from the well-known standards of such an art at that time; it was known for the poets to use three halves of their own and two halves as pentomic conclusion usually quoted from other poets. In his deviant attempt, the poet used four halves of his own and a pentomic half taken from the Omru, AL-Qais. AL-Jarrawi organized his poem in accordance with the structure of the Arabic-western dictionary that is identical with the eastern one except the letter (ز) (z) and the following letters, where the two dictionaries become different in order. As for the content, the poem focuses basically on the elegy to Al-Hussein (He may Allah be pleased and have Mercy upon him); and hence, the personality of Al-Hussein is the focus of the poem from which the poet proceeds.

ISSN: 1817-6798