LEADER |
04894nam a22002537a 4500 |
001 |
1964608 |
024 |
|
|
|3 10.33705/1111-013-999-020
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a آيت قاسي، ذهبية
|g Ait Kaci, Dhehbiya
|e مؤلف
|9 482096
|
245 |
|
|
|a التنوع الثقافي عبر برامج التلفزيون الجزائري الأمازيغية:
|b قراءة في الدلالات والتمثلات
|
246 |
|
|
|a Cultural Diversity Through Algerian Télévision Programs Amazigh :
|b A Reading of Semantics and Représentations
|
260 |
|
|
|b المجلس الأعلى للغة العربية
|c 2021
|
300 |
|
|
|a 229 - 244
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a تحاول الدراسة الوقوف على المعالجة الإعلامية لمكونات وعناصر ورموز الثقافة والتراث الأمازيغي عبر برامج التلفزيون الجزائري العمومي والخاص، باعتبار أن الثقافة الأمازيغية تمثل جزءا من التنوع الثقاف الذي تزخر به الجزائر، وللإعلام دور هام في إبراز المكون الثقافي وتثمينه بداية من التعريف به إلى الترويج له والحفاظ عليه من خلال نقله وتناقله عبر الأجيال، بالإضافة إلى دوره في استقطاب السياح من مختلف بقاع العالم. وقد توصلت الدراسة - باعتماد تقنية تحليل المحتوى- لأهم الفقرات البرامجية الناطقة بالعربية والأمازيغية رغم قلتها، والتي تناولت موضوع الثقافة الأمازيغية، واعتبرتها وجها من أوجه التنوع الثقافي الجزائري فضلا عن جملة من النتائج، أهمها: - اعتبار الثقافة الأمازيغية باختلاف لهجاتها ومكوناتها جزءا من الثقافة الجزائرية والهوية الوطنية. - المساحة البرامجية (الزمنية) المخصصة للثقافة الأمازيغية، أو الفقرات الناطقة بالأمازيغية ضئيلة جدا في الشبكة البرامجية للقنوات التلفزيونية العمومية والخاصة. - اقتصار الثقافة الأمازيغية على الجانب الفلكلوري (الرقص والغناء الشعبي، اللباس التقليدي وغيرها) وإغفال التراث الأدبي الفكري المرتبط بالمخيال الجمعي، الذي يتمظهر في الرواية والأسطورة والشعر والحكاية الشعبية.
|
520 |
|
|
|b The study tries to identify the media treatment of the components, éléments and symbols of the Amazigh culture and heritage through public and privâte Algerian television programs, considering that the Amazigh culture is part of the cultural diversity that Algeria is rich in, and the media has an important role in highlighting and appreciating the cultural component, starting from introducing it to promoting and preserving it. Through its transmission and transmission over the generations, in addition to its role in attracting tourists from various parts of the world. The study which relied on the technique of content analysis for the most important program episodes in Arabic and Amazigh, concluded that there are few such programs that dealt with the subject of Amazigh culture and considered it an aspect of Algerian cultural diversity, a number of results, the most important of which are: -Considering the Amazigh culture, with its different dialects and components, as part of the Algerian culture and national identity. -The (time) programmatic space devoted to Amazigh culture or Berber speaking paragraphs is very small in the programmatic network of public and private TV channels. - Limiting the Amazigh culture to the folkloric aspect (dance and folk singing, traditional dress, etc.) and neglecting the intellectual literary héritage linked to the collective imagination, which appears in the novel, myth., poetry and the folk tale.
|
653 |
|
|
|a التنوع الثقافي
|a البرامج التلفزيونية
|a التلفزيون الجزائري
|a اللغة الأمازيغية
|a المجتمع الجزائري
|
692 |
|
|
|a الثقافة الأمازيغية
|a التنوع الثقافي
|a البرامج التلفزيونية
|a الشبكة البرامجية
|b Amazigh Culture
|b Cultural Diversity
|b Télévision Programs
|b Program Network
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 020
|f Maՙālim
|l 999
|m مج13, عدد خاص
|o 1111
|s مجلة معالم
|t Landmarks Journal
|v 013
|x 2170-0052
|
856 |
|
|
|u 1111-013-999-020.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1217348
|d 1217348
|