العنوان بلغة أخرى: |
The Effect of the Syllable in the Interpretation of the Vocalism in Arabic |
---|---|
المصدر: | مجلة كلية التربية |
الناشر: | الجامعة المستنصرية - كلية التربية |
المؤلف الرئيسي: | مشكور، علاء حسن (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Mashkoor, Alaa Hasan |
المجلد/العدد: | ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
الصفحات: | 123 - 132 |
ISSN: |
1812-0380 |
رقم MD: | 1235523 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
اعتمد عدد من اللسانيين العرب على المقطع الصوتي (Syllable) لتفسير عدد من مسائل الإعلال في العربية، وذلك في حالتي الإعلال بالقلب والإعلال بالحذف، وأبرز تلك المسائل: قلب أشباه الصوائت (الواو والياء) إلى همزة، وقلب الواو إلى ياء، وقلب الياء إلى واو، وحذف الصائت الطويل، وحذف شبه الصائت (الواو). إذ وجدوا أن سبب الإعلال هو نشوء مقاطع صوتية مرفوضة في اللغة العربية، أو للتخلص من مقاطع صوتية فيها صعوبة في النطق، وذلك باستبدالها بأنواع أخر أيسر نطقا. A number of Arab linguists have relied on Syllable to explain a number of issues of vocalism in Arabic, In both cases, So in my case converting vocalism and deleting vocalism, highlighting these issues: Solstice of letters Quasi sounds of Semivowels to conversion Hamza in Arabic is equal to half of the letter Alief. And convert the letter Waw to the letter Yaa, and convert the letter Yaa to the letter Waw, And the long voices were deleted, And delete semi-vowels. As it found that the reason for the presence of the vocalism is the emergence of Syllables rejected in Arabic, Or to get rid of Syllables that are difficult to pronounce, By replacing them with other, more easily spoken types. |
---|---|
ISSN: |
1812-0380 |