المصدر: | مجلة الألسن للترجمة |
---|---|
الناشر: | جامعة عين شمس - كلية الألسن - وحدة رفاعة للبحوث وتنمية المعلومات اللغوية والترجمة |
المؤلف الرئيسي: | محمد، نادية جمال الدين (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع16 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
الصفحات: | 110 - 112 |
ISSN: |
1110-869X |
رقم MD: | 1235794 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
سلط المقال الضوء على موضوع بعنوان تجربتي مع ترجمة لبعض أبيات صلاح عبد الصبور. أشار المقال إلى أن تعبر الأبيات المختارة لعبد الصبور عن أزمة الوجود الإنساني ومحاولة الشاعر استدعاء القيم والمبادئ الإنسانية الرفيعة. ومن الملاحظات الأولى لأدبيات عبد الصبور أنها تتناول أسماء مجموعة من الشعراء وما التزموا به من مبادئ إنسانية نبيلة خلال مسيرتهم الشعرية. وقد ربط بين دانتي والحب نظرا لحبه العنيف لبياتريس التي كانت ملهمته طوال مسيرته الأدبية، وقد ربط بين المعري والصدق اعترافا منه بأن المعري قد جمع في شعره صفات المشاعر والأحاسيس. اختتم المقال بأن شعر عبد الصبور يحرضنا على البحث وإعمال العقل سعيا وراء المعرفة. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2022 |
---|---|
ISSN: |
1110-869X |