ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







ترجمة قصص قصيرة مختارة للروائي أرسكين كولدويل

المصدر: مجلة سرديات
الناشر: الجمعية المصرية للدراسات السردية
المؤلف الرئيسي: إبراهيم، إنجي إبراهيم الدسوقي (مؤلف)
المجلد/العدد: ع38
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 81 - 118
ISSN: 2636-2945
رقم MD: 1237882
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
أرسكين كولدويل | وليام فولكنر | البيض والسود | الجنوب الأمريكي | التمييز العنصري | بائع الحلوى بيتشام | السبت بعد الظهيرة | رجل وامرأة | مولي ذو الذيل القطني | Erskine Caldwell | William Faulkner | Whites and Blacks | American South | Segregation | Sweet Beecham | Saturday Afternoon | Man and Woman | Molly the Cottontail
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
المستخلص: البحث عبارة عن ترجمة لقصص قصيرة مختارة من أعمال الروائي أرسكين كولدويل. الذي احتل المركز الرابع في تصنيف "وليام فولكنر" للكتَّاب الأمريكيين رغم أنه لم ينل حب القراء الأمريكيين الذين كانوا يعيشون في الجنوب بسبب إظهاره الجوانب السيئة في حياتهم. اهتم "كولدويل" بمناقشة المشكلات التي تواجه البيض والسود في الجنوب الأمريكي، وقد تأثر بأبيه الذي عمل مصلحاً اجتماعياً ورجل دين. طالب "كولدويل" بالقضاء على مشكلة التمييز العنصري وطالب بتدخل سياسي لإنهاء فقر سكان الجنوب الأمريكي ومعناتهم، ولذلك لم توله الدوائر الأدبية اهتماماً. يحتوي البحث على مقدمة نقدية للقصص القصيرة؛ "بائع الحلوى بيتشام"، و "السبت بعد الظهيرة"، و"رجل وامرأة"، و "مولي ذو الذيل القطني". تصور قصة "بائع الحلوى بيتشام" مدى معاناة المواطنين السود، ولأي مدى كان البيض يحتقرونهم ويزدرونهم. والشخصية الرئيسة هي شخصية بائع الحلوى الذي لديه موعد مع حبيبته، ولكنها تسكن في مكان يبعد عنه بعشرة أميال. وكان يجب عليه أن يمشي هذه المسافة الطويلة بسرعة لأنه يجب أن يقطع تلك المسافة قبل غروب الشمس، وفي طريقه يمر بإحدى المدن التي يقطنها أغلبية من المواطنين البيض، ولكنه يشعر بالجوع الشديد، فقرر أن يدخل أحد المطاعم ليتناول عشاءه. وما لبث أن وضع يده على باب المطعم حتى تعقبه شرطي أبيض وقرر أن يضعه في الحبس. وعندما فر بائع الحلوى رماه الشرطي بالرصاص، وعندما كان على وشك الموت طلب أن يعطيه أي شخص غطاء ليغطي جسده، ولكن لا يلبي أحد رغبته، وتنتهي القصة نهاية مأساوية. والفكرة نفسها تم تناولها في قصة "السبت بعد الظهيرة"، وشخصيتها الأساسية هي "ويل ماكسي" الذي يجتمع على قتله مجموعة من المواطنين البيض، بلا شفقة ولا رحمة، بحجة أنه تكلم مع إحدى بنات مواطن أبيض، ومن الواضح أنهم اعتادوا على ذلك. ومن الجدير بالذكر أن "ويل ماكسي" لم يحببه أحد رغم أنه كان مسالماً ومزارع قطن من الطراز الأول، يهتم بأرضه كثيراً، ويزيل الحشائش قبل الزراعة. وقصة "رجل وامرأة" تعكس معاناة الفقراء البيض الذين يعيشون قوت يوم بيوم، وحينما يمرض أحدهم لا يجد المال ولا الطعام؛ "رنج" هو أحد هؤلاء حيث إنه يمرض ولا يجد ما ينفقه على أسرته، ويضطر أن يرسل ابنته الصغيرة عند أخت زوجته، ولكنها سرعان ما تموت، ويمشي هو وزوجته لمسافة طويلة لزيارة قبرها وليس لديهم مال أو طعام، وهم يتكففون الناس ليحصلوا على أقل القليل الذي يجعلهم يكملون الطريق. وقصة "مولي ذو الذيل القطني" هي مثال على أقلية من المواطنين البيض الذين يرغبون في العيش في سلام ولا يحبون قتل أي شيء ولا حتى أرنباً.

This paper is a translation of selected short stories by Erskine Caldwell , a novelist and a writer of short stories, who is ranked the fourth novelist in William Faulkner’s list of the American writers, despite the fact that he is not liked by the Southerns because of his depiction of their life. In his novels, Caldwell is concerned mainly with the poor, the whites and the blacks. He was influenced by his father who was a social reformer. Caldwell asks for racial equality and political intervention to put an end to the poverty of the Southerns; that is why he was neglected by the critical circles. This paper contains a critical introduction about the selected short stories, Candy- Man Beechum, Saturday Afternoon, Man and Woman and Molly Cotton tail. Candy-Man Beechum depicts how the black suffered a lot and to what extent they were humiliated and looked down upon. The main character is the candy man who has an appointment with the girl he loves. He has to walk hastily for a very long way (ten miles) and should finish his journey before sunset. In his way, he passes by a town of white majority, wishing to have dinner like any human. He stops in front of a fish restaurant and decides to go in. At the same time, he is arrested by a white policeman who chases him to put in jail and shoots him in leg. He falls down and asks anyone to give him something to cover his skin and bones but he is neglected although he is surrounded by a lot of people. The same idea is there in Saturday Afternoon, in which Will Maxie, a smart negro, is killed by a group of the white folk in a very merciless way. Nobody likes Will although he is peaceable and sociable, planting his cotton cleverly by cutting down the grass first. It seems that they falsely accuse him of talking to a daughter of one the whites. Man and Woman, on the other hand, reflects the suffering of the poor whites who live day by day. When Ring becomes ill, he decides to send his only daughter to his wife’s sister to take care of. Then, the child dies; Ring and his wife are compelled to go a very long way, on foot, to see the grave of their daughter; they are both tired and sad. Molly Cotton Tail articulates an example of the sensitive whites who like to live in peace without chasing or killing anybody or anything, even if it is a rabbit.

ISSN: 2636-2945

عناصر مشابهة