العنوان بلغة أخرى: |
Linguistic Criminal on Hafez and Shawqi: A Study in Dictionary and Prosody |
---|---|
المصدر: | حولیة کلیة اللغة العربیة بالمنوفیة |
الناشر: | جامعة الأزهر - کلیة اللغة العربیة بالمنوفیة |
المؤلف الرئيسي: | الدربي، محمد جمعة معوض خضر سالم (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al-Derbi, Mohammad Gomaa Moawad Khedr Salem |
المجلد/العدد: | ع36, ج2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 2727 - 2794 |
DOI: |
10.21608/BFAM.2021.225580 |
ISSN: |
2537-0790 |
رقم MD: | 1241010 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الشوقيات | ديوان | حافظ | التجني اللغوي | المعجم | العروض | الضرورة | Shawkyat | Hafez's Diwan | Linguistic Criminal | Dictionary | Prosody | Necessity
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
يهدف البحث إلى دراسة الاستعمالات اللغوية في شعر حافظ وشوقي، وبخاصة الاستعمالات التي يظن بعض المتخصصين في اللغة العربية أنها استعمالات غير صحيحة. ويتكون البحث من مقدمة وثلاثة محاور: المقدمة تتناول الهدف من البحث، والدراسات السابقة عليه، والمنهج العلمي المتبع، ومحتويات البحث. والمحور الأول بعنوان: استعمال (مناه) و(بؤساء)، والمحور الثاني بعنوان: إدخال الباء على المأخوذ، والمحور الثالث بعنوان: الضروة الشعرية. ويتلو هذه المحاور الخاتمة والتوصيات بأهم النتائج التي توصل إليها البحث، ثم بعض مصادر البحث ومراجعه. وقد اتبع البحث المنهج المعياري في دراسة اللغة، وهو المنهج الذي يهتم بمعايير الخطأ والصواب، وتوصل إلى نتائج تحفز على إعادة جمع شعر حافظ وشوقي، وعدم التسرع في تخطئة الاستعمالات اللغوية، والتفريق بين شواهد الإثبات وشواهد النفي، ومراجعة كتابات حافظ وشوقي النثرية، وتصحيح الأخطاء التي وقعت في معاجمنا العربية، وعدم الاكتفاء بمعجم واحد عند توثيق لفظ معين. وأكد البحث أن المعجمات العربية لا يغني أحدها عن غيره؛ فرب استعمال أخل به معجم جاء في غيره، والمعاجم اللغوية الحديثة حتى ما صدر منها عن مجمع اللغة العربية بالقاهرة مراجع وسيطة أو ضعيفة لا تصلح مقياسا لإنكار استعمال معين؛ وقد فاتها ما فاتها من استعمالات جرت على ألسنة شاعرين من مشاهير شعراء العصر الحديث. The research aims to study the linguistic uses in Hafez and Shawqi's poetry, especially the uses that some specialists in the Arabic language think are incorrect. The research consists of an introduction and three chapters. The introduction deals with the objective of the research, previous studies on it, the scientific method followed, and the contents of the research. The first chapter is entitled: usage (Manah) and Miserables. The second chapter is entitled: Introducing the ba' to the taken. and the third axis is entitled: poetic necessity. These chapters are followed by the conclusion and recommendations of the most important results reached by the research, then some sources and references for the research. The research followed the standard approach in studying the language, which is the approach that is concerned with the criteria of right and wrong, and reached results that motivate the re-collection of Hafez and Shawqi’s poetry, not to rush to Mistaking linguistic uses, differentiating between evidence and negation, reviewing Hafez and Shawqi’s prose writings, and correcting errors Which occurred in our Arabic dictionaries, and not only one dictionary when documenting a specific word. The research confirmed that the Arabic dictionaries do not suffice one of them over the other. Perhaps the use of a lexicon that came in others has violated it, and modern linguistic dictionaries, even those issued by the Academy of the Arabic Language in Cairo, have intermediate or weak books that do not serve as a criterion for denying a specific use. It missed the uses it missed on the tongues of two famous poets of the modern era. |
---|---|
ISSN: |
2537-0790 |