ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Aspects of Satire in Joseph Conrad’s "Heart of Darkness": A Pragma-Stylistic Study

العنوان بلغة أخرى: جوانب من الهجاء في رواية "قلب الظلام" للكاتب جوزيف كونراد: دراسة تداولية أسلوبية
المصدر: مجلة الكلية الإسلامية الجامعة
الناشر: الجامعة الإسلامية
المؤلف الرئيسي: الحسناوي، حسين ضاحي مزهر (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Hassnawi, Hussein Dahi Muzhir
مؤلفين آخرين: الجشعمي، عبداله عباس (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع61
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2021
الصفحات: 5 - 25
DOI: 10.51837/0827-000-061-032
ISSN: 1997-6208
رقم MD: 1250882
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الهجاء | التداولية | الأسلوبية | السياق | أفعال الكلام | مبادئ الكلام التعاونية | مبادئ التأدب | التنافر | Satire | Pragmatics | Stylistics | Context | Speech Acts | Cooperative Maxims | Politeness Maxims | Incongruity
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: هذه الدراسة مخصصة بالدرجة الأولى لتوضيح العلاقة المترابطة ما بين التداولية والأسلوبية في الهجاء من خلال مثالين مستخرجين من رواية الكاتب "جوزيف كونراد" والمسماة بــ "قلب الظلام". إن الجوانب المترابطة من هذه العلاقة الثنائية ممثلة ومتجسدة بشكل جيد في المثالين وهي مشار إليها بشكل واضح خلال التحليل اللغوي للبحث. أن كل من المثالين المخصصين للتحليل التداولي الأسلوبي يمثل أداة أسلوبية مختلفة عن مثيلتها في المثال الآخر إلا أن كلا المثالين يتم تحليلهما بنفس الطرق التداولية اللغوية. خلال هذه الدراسة، يتم توضيح حقيقة أن الطريقة التي يفهم من خلالها قارئ الرواية ويتماشى مع الخطاب الأسلوبي هي التفسير التداولي فقط. بعبارة أخرى، الأسلوبية، كونها نوع من أنوع الكلام الذي يتم تنفيذه بصورة مجازية، من الممكن أن تفسر وتفهم عن طريق التداولية لأنها تساعد القارئ على فهم الكلام تداوليا وليس دلاليا. لذلك، يتم خلال التحليل أخذ الكلام المجازي غير المباشر إضافة إلى سياق الكلام الظرفي والمعرفي بعين الاعتبار لما من شأنه أن يحل المشاكل الدلالية للكلام.

This research is mainly dedicated for explaining the correlation between pragmatics and stylistics in two representative extracts quoted from Conrad’s novella “Heart of Darkness”. The correlated aspects between pragmatics and stylistics are well represented in the extracts and are well demonstrated and referred to in the analysis. The two extracts represent two different stylistic devices but each stylistic device will be dealt with and analyzed using the same pragmatic strategies. During this research, it will be clarified that the way to understand and cope with the stylistic speech is the pragmatic interpretation. In other words, stylistics, being an aspect of speech that is performed figuratively, can be interpreted and realized through pragmatics as it helps the readers to understand it figuratively not semantically.

ISSN: 1997-6208

عناصر مشابهة